diff --git a/locales/ca/messages.json b/locales/ca/messages.json
index 6f831125..6da7faf0 100644
--- a/locales/ca/messages.json
+++ b/locales/ca/messages.json
@@ -3182,6 +3182,9 @@
"escDshotDirectionDialog-SetDirectionHintSafety": {
"message": "Els motors giraran quan s’estableixi el sentit!"
},
+ "escDshotDirectionDialog-SettingsAutoSaved": {
+ "message": "La direcció del motor es desa en seleccionar-la"
+ },
"escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": {
"message": "La funció només funciona amb DSHOT ESC.
Verifiqueu que el vostre ESC (controlador de velocitat elèctric) admeti el protocol DSHOT i canvieu-lo a la pestanya $t(tabMotorTesting.message)."
},
@@ -5902,6 +5905,14 @@
"message": "RTC dia i hora",
"description": "One of the elements of the OSD"
},
+ "osdTextElementRtcDateTimeVariantFullDate": {
+ "message": "Data completa",
+ "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD"
+ },
+ "osdTextElementRtcDateTimeVariantShortDate": {
+ "message": "Data curta",
+ "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD"
+ },
"osdDescElementRtcDateTime": {
"message": "Hora \/ data real"
},
diff --git a/locales/da/messages.json b/locales/da/messages.json
index 24c1a9d6..19e4fd38 100644
--- a/locales/da/messages.json
+++ b/locales/da/messages.json
@@ -3181,6 +3181,9 @@
"escDshotDirectionDialog-SetDirectionHintSafety": {
"message": "Motorer vil rotere når du sætter retningen!"
},
+ "escDshotDirectionDialog-SettingsAutoSaved": {
+ "message": "Motor retning gemmes ved valg"
+ },
"escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": {
"message": "Funktionen fungerer kun med DSHOT ESC'er.
Kontroller, at din ESC understøtter Dshot protokol og sæt protokol på fanen $t(tabMotorTesting.message)."
},
@@ -5901,6 +5904,14 @@
"message": "RTC dato og tidspunkt",
"description": "One of the elements of the OSD"
},
+ "osdTextElementRtcDateTimeVariantFullDate": {
+ "message": "Dato",
+ "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD"
+ },
+ "osdTextElementRtcDateTimeVariantShortDate": {
+ "message": "Enkel dato",
+ "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD"
+ },
"osdDescElementRtcDateTime": {
"message": "Realtid ur dato \/ tid"
},
diff --git a/locales/it/messages.json b/locales/it/messages.json
index e5849869..e5c28309 100644
--- a/locales/it/messages.json
+++ b/locales/it/messages.json
@@ -3177,6 +3177,9 @@
"escDshotDirectionDialog-SetDirectionHintSafety": {
"message": "I motori gireranno quando si imposta la direzione!"
},
+ "escDshotDirectionDialog-SettingsAutoSaved": {
+ "message": "La direzione del motore viene salvata alla selezione"
+ },
"escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": {
"message": "Funziona solo con ESC DSHOT.
Verifica che il tuo ESC (Electric Speed Controller) supporti il protocollo DSHOT e cambialo nella scheda $t(tabMotorTesting.message)."
},
diff --git a/locales/ko/messages.json b/locales/ko/messages.json
index 3ca52bfc..a954f5ab 100644
--- a/locales/ko/messages.json
+++ b/locales/ko/messages.json
@@ -3181,6 +3181,9 @@
"escDshotDirectionDialog-SetDirectionHintSafety": {
"message": "방향을 설정할 때 모터가 회전합니다!"
},
+ "escDshotDirectionDialog-SettingsAutoSaved": {
+ "message": "선택 시 모터 방향이 저장됩니더"
+ },
"escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": {
"message": "기능은 DSHOT ESC에서만 작동합니다.
ESC(전기 속도 제어기)가 DSHOT 프로토콜을 지원하는지 확인하고 $t(tabMotorTesting.message) 탭에서 변경하세요."
},
@@ -5901,6 +5904,14 @@
"message": "RTC 날짜 및 시간",
"description": "One of the elements of the OSD"
},
+ "osdTextElementRtcDateTimeVariantFullDate": {
+ "message": "전체 날짜",
+ "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD"
+ },
+ "osdTextElementRtcDateTimeVariantShortDate": {
+ "message": "약식 날짜",
+ "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD"
+ },
"osdDescElementRtcDateTime": {
"message": "실시간 날짜 \/ 시간"
},
diff --git a/locales/pl/messages.json b/locales/pl/messages.json
index dec77dab..34141b86 100644
--- a/locales/pl/messages.json
+++ b/locales/pl/messages.json
@@ -3181,6 +3181,9 @@
"escDshotDirectionDialog-SetDirectionHintSafety": {
"message": "Silniki będą obracać się podczas ustawiania kierunku!"
},
+ "escDshotDirectionDialog-SettingsAutoSaved": {
+ "message": "Kierunek obrotu silnika jest zapisywany po dokonaniu wyboru"
+ },
"escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": {
"message": "Funkcja działa tylko z ESC z protokołem DSHOT.
Sprawdź, czy ESC (elektroniczny kontroler prędkości) którego używasz obsługuje protokół DSHOT i zmień go w ustawieniach $t(tabMotorTesting.message)."
},
diff --git a/locales/pt/messages.json b/locales/pt/messages.json
index b8c0104a..9ceb4569 100644
--- a/locales/pt/messages.json
+++ b/locales/pt/messages.json
@@ -3177,6 +3177,9 @@
"escDshotDirectionDialog-SetDirectionHintSafety": {
"message": "Motores vão girar ao definir a direção!"
},
+ "escDshotDirectionDialog-SettingsAutoSaved": {
+ "message": "Direção do motor é guardada após a seleção"
+ },
"escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": {
"message": "A funcionalidade funciona apenas com ESCs DSHOT.
Verifique se o seu ESC (electronic speed controller) suporta o protocolo DSHOT e altere-o na aba $t(tabMotorTesting.message)."
},
@@ -5897,6 +5900,14 @@
"message": "Data e hora do RTC",
"description": "One of the elements of the OSD"
},
+ "osdTextElementRtcDateTimeVariantFullDate": {
+ "message": "Data completa",
+ "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD"
+ },
+ "osdTextElementRtcDateTimeVariantShortDate": {
+ "message": "Data abreviada",
+ "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD"
+ },
"osdDescElementRtcDateTime": {
"message": "Relógio real (data \/ hora)"
},