diff --git a/locales/ca/messages.json b/locales/ca/messages.json index 6f831125..6da7faf0 100644 --- a/locales/ca/messages.json +++ b/locales/ca/messages.json @@ -3182,6 +3182,9 @@ "escDshotDirectionDialog-SetDirectionHintSafety": { "message": "Els motors giraran quan s’estableixi el sentit!" }, + "escDshotDirectionDialog-SettingsAutoSaved": { + "message": "La direcció del motor es desa en seleccionar-la" + }, "escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": { "message": "La funció només funciona amb DSHOT ESC.
Verifiqueu que el vostre ESC (controlador de velocitat elèctric) admeti el protocol DSHOT i canvieu-lo a la pestanya $t(tabMotorTesting.message)." }, @@ -5902,6 +5905,14 @@ "message": "RTC dia i hora", "description": "One of the elements of the OSD" }, + "osdTextElementRtcDateTimeVariantFullDate": { + "message": "Data completa", + "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD" + }, + "osdTextElementRtcDateTimeVariantShortDate": { + "message": "Data curta", + "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD" + }, "osdDescElementRtcDateTime": { "message": "Hora \/ data real" }, diff --git a/locales/da/messages.json b/locales/da/messages.json index 24c1a9d6..19e4fd38 100644 --- a/locales/da/messages.json +++ b/locales/da/messages.json @@ -3181,6 +3181,9 @@ "escDshotDirectionDialog-SetDirectionHintSafety": { "message": "Motorer vil rotere når du sætter retningen!" }, + "escDshotDirectionDialog-SettingsAutoSaved": { + "message": "Motor retning gemmes ved valg" + }, "escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": { "message": "Funktionen fungerer kun med DSHOT ESC'er.
Kontroller, at din ESC understøtter Dshot protokol og sæt protokol på fanen $t(tabMotorTesting.message)." }, @@ -5901,6 +5904,14 @@ "message": "RTC dato og tidspunkt", "description": "One of the elements of the OSD" }, + "osdTextElementRtcDateTimeVariantFullDate": { + "message": "Dato", + "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD" + }, + "osdTextElementRtcDateTimeVariantShortDate": { + "message": "Enkel dato", + "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD" + }, "osdDescElementRtcDateTime": { "message": "Realtid ur dato \/ tid" }, diff --git a/locales/it/messages.json b/locales/it/messages.json index e5849869..e5c28309 100644 --- a/locales/it/messages.json +++ b/locales/it/messages.json @@ -3177,6 +3177,9 @@ "escDshotDirectionDialog-SetDirectionHintSafety": { "message": "I motori gireranno quando si imposta la direzione!" }, + "escDshotDirectionDialog-SettingsAutoSaved": { + "message": "La direzione del motore viene salvata alla selezione" + }, "escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": { "message": "Funziona solo con ESC DSHOT.
Verifica che il tuo ESC (Electric Speed Controller) supporti il protocollo DSHOT e cambialo nella scheda $t(tabMotorTesting.message)." }, diff --git a/locales/ko/messages.json b/locales/ko/messages.json index 3ca52bfc..a954f5ab 100644 --- a/locales/ko/messages.json +++ b/locales/ko/messages.json @@ -3181,6 +3181,9 @@ "escDshotDirectionDialog-SetDirectionHintSafety": { "message": "방향을 설정할 때 모터가 회전합니다!" }, + "escDshotDirectionDialog-SettingsAutoSaved": { + "message": "선택 시 모터 방향이 저장됩니더" + }, "escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": { "message": "기능은 DSHOT ESC에서만 작동합니다.
ESC(전기 속도 제어기)가 DSHOT 프로토콜을 지원하는지 확인하고 $t(tabMotorTesting.message) 탭에서 변경하세요." }, @@ -5901,6 +5904,14 @@ "message": "RTC 날짜 및 시간", "description": "One of the elements of the OSD" }, + "osdTextElementRtcDateTimeVariantFullDate": { + "message": "전체 날짜", + "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD" + }, + "osdTextElementRtcDateTimeVariantShortDate": { + "message": "약식 날짜", + "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD" + }, "osdDescElementRtcDateTime": { "message": "실시간 날짜 \/ 시간" }, diff --git a/locales/pl/messages.json b/locales/pl/messages.json index dec77dab..34141b86 100644 --- a/locales/pl/messages.json +++ b/locales/pl/messages.json @@ -3181,6 +3181,9 @@ "escDshotDirectionDialog-SetDirectionHintSafety": { "message": "Silniki będą obracać się podczas ustawiania kierunku!" }, + "escDshotDirectionDialog-SettingsAutoSaved": { + "message": "Kierunek obrotu silnika jest zapisywany po dokonaniu wyboru" + }, "escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": { "message": "Funkcja działa tylko z ESC z protokołem DSHOT.
Sprawdź, czy ESC (elektroniczny kontroler prędkości) którego używasz obsługuje protokół DSHOT i zmień go w ustawieniach $t(tabMotorTesting.message)." }, diff --git a/locales/pt/messages.json b/locales/pt/messages.json index b8c0104a..9ceb4569 100644 --- a/locales/pt/messages.json +++ b/locales/pt/messages.json @@ -3177,6 +3177,9 @@ "escDshotDirectionDialog-SetDirectionHintSafety": { "message": "Motores vão girar ao definir a direção!" }, + "escDshotDirectionDialog-SettingsAutoSaved": { + "message": "Direção do motor é guardada após a seleção" + }, "escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": { "message": "A funcionalidade funciona apenas com ESCs DSHOT.
Verifique se o seu ESC (electronic speed controller) suporta o protocolo DSHOT e altere-o na aba $t(tabMotorTesting.message)." }, @@ -5897,6 +5900,14 @@ "message": "Data e hora do RTC", "description": "One of the elements of the OSD" }, + "osdTextElementRtcDateTimeVariantFullDate": { + "message": "Data completa", + "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD" + }, + "osdTextElementRtcDateTimeVariantShortDate": { + "message": "Data abreviada", + "description": "One of the variants of the RTC date and time element of the OSD" + }, "osdDescElementRtcDateTime": { "message": "Relógio real (data \/ hora)" },