From ce834a3c27145a67cf6f00eb7347e8f91b7f314f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miguel Angel Mulero Martinez Date: Fri, 29 Dec 2017 19:04:16 +0100 Subject: [PATCH] Add catalan language First version of the catalan translation --- _locales/ca/messages.json | 3069 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 3069 insertions(+) create mode 100644 _locales/ca/messages.json diff --git a/_locales/ca/messages.json b/_locales/ca/messages.json new file mode 100644 index 00000000..79aec889 --- /dev/null +++ b/_locales/ca/messages.json @@ -0,0 +1,3069 @@ +{ + "translation_version": { + "message": "0" + }, + "windowTitle": { + "message": "Betaflight Configurator", + "description": "Title of the application window, usually not translated" + }, + "warningTitle": { + "message": "Advert\u00e8ncia" + }, + "noticeTitle": { + "message": "Av\u00eds" + }, + "options_title": { + "message": "Opcions de l'aplicaci\u00f3" + }, + "connect": { + "message": "Connectar" + }, + "connecting": { + "message": "Connectant" + }, + "disconnect": { + "message": "Desconnectar" + }, + "autoConnect": { + "message": "Auto-Connectar" + }, + "close": { + "message": "Tanca" + }, + "autoConnectEnabled": { + "message": "Auto-Connectar: Habilitat - El configurador provar\u00e0 de connectar-se autom\u00e0ticament quan el nou port sigui detectat" + }, + "autoConnectDisabled": { + "message": "Auto-Connectar: Deshabilitat - L'usuari ha de seleccionar el port s\u00e8rie correcte i clicar el bot\u00f3 \"Connectar\"" + }, + "expertMode": { + "message": "Habilita el mode expert" + }, + "permanentExpertMode": { + "message": "Habilita el mode expert permanentment" + }, + "sensorStatusGyro": { + "message": "Giroscopi" + }, + "sensorStatusAccel": { + "message": "Acceler\u00f2metre" + }, + "sensorStatusMag": { + "message": "Magnet\u00f2metre" + }, + "sensorStatusBaro": { + "message": "Bar\u00f2metre" + }, + "sensorStatusGPS": { + "message": "GPS" + }, + "sensorStatusSonar": { + "message": "S\u00f2nar \/ Mesurador de dist\u00e0ncia" + }, + "checkForConfiguratorUnstableVersions": { + "message": "Mostra la notificaci\u00f3 de versions inestables del configurador" + }, + "configuratorUpdateNotice": { + "message": "Est\u00e0s fent servir una versi\u00f3 desactualitzada del Configurador Betaflight <\/b>.
La versi\u00f3 $1<\/b> est\u00e0 disponible, siusplau visita la p\u00e0gina <\/a> per a descarregar i insta\u0140lar la \u00faltima versi\u00f3 amb correccions i millores.
Tanca la finestra del configurador abans d'actualitzar." + }, + "configuratorUpdateWebsite": { + "message": "Ves a la p\u00e0gina de publicaci\u00f3" + }, + "deviceRebooting": { + "message": "Dispositiu - Reiniciant<\/span>" + }, + "deviceReady": { + "message": "Device - Preparat<\/span>" + }, + "backupFileIncompatible": { + "message": "La c\u00f2pia de seguretat va ser generada amb versions antigues del configurador i \u00e9s incompatible. Perdona" + }, + "backupFileUnmigratable": { + "message": "La c\u00f2pia de seguretat va ser generada amb versions antigues del configurador i no \u00e9s migrable. Perdona" + }, + "configMigrationFrom": { + "message": "Migrant l'arxiu de configuraci\u00f3 generada pel configurador: $1" + }, + "configMigratedTo": { + "message": "Migrada la configuraci\u00f3 al configurador: $1" + }, + "configMigrationSuccessful": { + "message": "Migraci\u00f3 de configuraci\u00f3 completada. migracions aplicades: $1" + }, + "tabFirmwareFlasher": { + "message": "Flaixejador de firmware" + }, + "tabLanding": { + "message": "Benvingut" + }, + "tabHelp": { + "message": "Documentaci\u00f3 i suport" + }, + "tabSetup": { + "message": "Configuraci\u00f3" + }, + "tabSetupOSD": { + "message": "Configuraci\u00f3 de l'OSD" + }, + "tabConfiguration": { + "message": "Configuraci\u00f3" + }, + "tabPorts": { + "message": "Ports" + }, + "tabPidTuning": { + "message": "Ajustament de PIDs" + }, + "tabReceiver": { + "message": "Receptor" + }, + "tabModeSelection": { + "message": "Selecci\u00f3 de Modes" + }, + "tabServos": { + "message": "Servos" + }, + "tabFailsafe": { + "message": "Failsafe" + }, + "tabTransponder": { + "message": "Transponder de curses" + }, + "tabOsd": { + "message": "OSD" + }, + "tabPower": { + "message": "Energia i bateria" + }, + "tabGPS": { + "message": "GPS" + }, + "tabMotorTesting": { + "message": "Motors" + }, + "tabLedStrip": { + "message": "Tira LED" + }, + "tabRawSensorData": { + "message": "Sensors" + }, + "tabCLI": { + "message": "CLI" + }, + "tabLogging": { + "message": "Registre Connectat" + }, + "tabOnboardLogging": { + "message": "Blackbox" + }, + "tabAdjustments": { + "message": "Ajustaments" + }, + "tabAuxiliary": { + "message": "Modes" + }, + "logActionHide": { + "message": "Amagar Log" + }, + "logActionShow": { + "message": "Mostrar Log" + }, + "serialPortOpened": { + "message": "Port s\u00e8rie correctament<\/span> obert amb ID: $1" + }, + "serialPortOpenFail": { + "message": "Ha fallat<\/span> obrir el port de s\u00e8rie" + }, + "serialPortClosedOk": { + "message": "Port s\u00e8rie correctament<\/span> tancat" + }, + "serialPortClosedFail": { + "message": "Ha fallat<\/span> tancar el port s\u00e8rie" + }, + "usbDeviceOpened": { + "message": "Dispositiu USB correctament<\/span> obert amb ID: $1" + }, + "usbDeviceOpenFail": { + "message": "Ha fallat<\/span> obrir el dispositiu USB!" + }, + "usbDeviceClosed": { + "message": "Dispositiu USB correctament<\/span> tancat" + }, + "usbDeviceCloseFail": { + "message": "Ha fallat<\/span> tancar el dispositiu USB" + }, + "usbDeviceUdevNotice": { + "message": "Estan correctament insta\u0140lades les udev rules<\/strong>? Revisa les instruccions a la documentaci\u00f3" + }, + "noConfigurationReceived": { + "message": "No s'ha rebut cap configuraci\u00f3 en 10 segons<\/span>, communicaci\u00f3 fallida<\/span>" + }, + "firmwareVersionNotSupported": { + "message": "Aquest firmware no est\u00e0 suportat<\/span>. Siusplau, actualitza al firmware que suporti la versi\u00f3 api $1<\/strong> o millor. Utilitza el CLI per fer una c\u00f2pia de seguretat abans de flashejar. La c\u00f2pia i restauraci\u00f3 al CLI est\u00e0 explicada a la documentaci\u00f3.
Tamb\u00e9 pots fer servir una versi\u00f3 antiga del configurador si no est\u00e0s llest per actualitzar." + }, + "firmwareTypeNotSupported": { + "message": "El firmware NO - Cleanflight\/Betaflight no est\u00e0 suportat<\/span>, excepte pel mode CLI." + }, + "firmwareUpgradeRequired": { + "message": "El firmware d'aquest dispositiu necessita ser actualitzat a una versi\u00f3 superior. Utilitza el CLI per fer una c\u00f2pia de seguretat abans de flashejar. El procediment est\u00e0 explicat a la documentaci\u00f3.
D'altra banda pots descarregar i fer servir una versi\u00f3 antiga del configurador si no est\u00e0s preparat per actualitzar." + }, + "infoVersions": { + "message": "Corrent - OS: $1<\/strong>, Chrome: $2<\/strong>, Configurator: $3<\/strong>" + }, + "releaseCheckLoaded": { + "message": "Informaci\u00f3 de release carregada de $1 carregada de GitHub." + }, + "releaseCheckFailed": { + "message": "La consulta a GitHubper les releases de $1 ha fallat. Fent servir informaci\u00f3 catxejada. Ra\u00f3: $2<\/code><\/b>" + }, + "releaseCheckCached": { + "message": "Fens servir informaci\u00f3 catxejada per a les release de $1." + }, + "releaseCheckNoInfo": { + "message": "No hi ha informaci\u00f3 de la release per a $1." + }, + "tabSwitchConnectionRequired": { + "message": "Has de connectar<\/strong> abans de poder veure les altres pestanyes." + }, + "tabSwitchWaitForOperation": { + "message": "Encara no<\/span> pots fer aix\u00f2. Espera que la operaci\u00f3 actual acabi ..." + }, + "tabSwitchUpgradeRequired": { + "message": "Has d'actualitzar<\/strong> el teu firmware a la \u00faltima versi\u00f3 abans d'utilitzar la pestanya $1." + }, + "firmwareVersion": { + "message": "Versi\u00f3 de Firmware: $1<\/strong>" + }, + "apiVersionReceived": { + "message": "Versi\u00f3 de MultiWii API: $1<\/strong>" + }, + "uniqueDeviceIdReceived": { + "message": "ID \u00fanica de dispositiu: 0x$1<\/strong>" + }, + "craftNameReceived": { + "message": "Nom de l'aeromodel: $1<\/strong>" + }, + "armingDisabled": { + "message": "Armar Deshabilitat<\/strong>" + }, + "armingEnabled": { + "message": "Armar Habilitat<\/strong>" + }, + "boardInfoReceived": { + "message": "Placa: $1<\/strong>, versi\u00f3: $2<\/strong>" + }, + "buildInfoReceived": { + "message": "Firmware publicat el: $1<\/strong>" + }, + "fcInfoReceived": { + "message": "Info de la controladora de vol, identificador: $1<\/strong>, versi\u00f3: $2<\/strong>" + }, + "versionLabelTarget": { + "message": "Target" + }, + "versionLabelFirmware": { + "message": "Firmware" + }, + "versionLabelConfigurator": { + "message": "Configurador" + }, + "notifications_app_just_updated_to_version": { + "message": "S'ha actualitzat la versi\u00f3 a: $1" + }, + "notifications_click_here_to_start_app": { + "message": "Prem aqu\u00ed per a iniciar l'aplicaci\u00f3" + }, + "statusbar_port_utilization": { + "message": "Utilizati\u00f3 del port:" + }, + "statusbar_usage_download": { + "message": "D: $1%" + }, + "statusbar_usage_upload": { + "message": "U: $1%" + }, + "statusbar_packet_error": { + "message": "Error de paquet:" + }, + "statusbar_i2c_error": { + "message": "Error I2C:" + }, + "statusbar_cycle_time": { + "message": "Temps de cicle:" + }, + "statusbar_cpu_load": { + "message": "C\u00e0rrega de CPU: $1%" + }, + "dfu_connect_message": { + "message": "Si us plau, utilitza el Flashejador de Firmware per accedir als dispositius DFU" + }, + "dfu_erased_kilobytes": { + "message": "S'ha esborrat $1 kB de flash correctament<\/span>" + }, + "dfu_device_flash_info": { + "message": "Detectat dispositiu amb un total de $1 kiB de mem\u00f2ria flash" + }, + "dfu_error_image_size": { + "message": "Error<\/span>: La imatge proporcionada \u00e9s major a la mem\u00f2ria flash disponible al xip! Imatge: $1 kiB, limit = $2 kiB" + }, + "eeprom_saved_ok": { + "message": "EEPROM desada<\/span>" + }, + "defaultWelcomeIntro": { + "message": "Benvingut a Betaflight - Configurator<\/strong>, una aplicaci\u00f3 dissenyada per a simplificar l'actualitzaci\u00f3, configuraci\u00f3 i posada a punt de la teva controladora de vol." + }, + "defaultWelcomeHead": { + "message": "Hardware" + }, + "defaultWelcomeText": { + "message": "L'aplicaci\u00f3 suporta tot el hardware que pugui fer funcionar Betaflight. Prova la pestanya flash per a la llista completa de hardware.

Baixa Betaflight Blackbox<\/a>

El codi font del firmware es pot descarregar d'
aqu\u00ed<\/a>
La imatge del nou firmware binari \u00e9s disponible
aqu\u00ed<\/a>

\u00daltim
CP210x Drivers<\/a> es poden descarregar d'aqu\u00ed<\/a>
\u00daltim
STM USB VCP Drivers<\/a> es poden descarregar d'aqu\u00ed<\/a>
\u00daltim
Zadig<\/a> per instalar Windows USB driver pots descarregar d'aqu\u00ed<\/a>
" + }, + "defaultContributingHead": { + "message": "Contribuir" + }, + "defaultContributingText": { + "message": "Si vols contribuir a fer un Betaflight encara millor pots ajudar de diverses maneres, incloent: