diff --git a/companion/src/translations/companion_fr.ts b/companion/src/translations/companion_fr.ts index acc3702935..026419b09e 100644 --- a/companion/src/translations/companion_fr.ts +++ b/companion/src/translations/companion_fr.ts @@ -57,6 +57,39 @@ Deuxième voie de volets: + + AppData + + + Application Settings have been saved to + %1 + Les paramètres de l'application ont été enregistrés dans + %1 + + + + Could not save Application Settings to file "%1" + Impossible d'enregistrer les paramètres de l'application dans le fichier "%1" + + + + because the file could not be saved (check access permissions). + car le fichier n'a pas pu être enregistré (vérifiez les autorisations d'accès). + + + + for unknown reasons. + pour des raisons inconnues. + + + + AppMessages + + + Show this message again at next startup? + Afficher ce message lors du prochain démarrage ? + + AppPreferencesDialog @@ -65,37 +98,37 @@ Éditer les réglages - + Radio Profile Profil de radio - + Default Channel Order Ordre des voies par défaut - + Build Options Options de compilation - + Menu Language Langue des menus - + Default Stick Mode Mode par défaut - + Select Image Sélectionner une image - + Mode selection: Mode 1: @@ -136,528 +169,521 @@ Manche Droit: Profondeur, Direction - + Mode 1 (RUD ELE THR AIL) Mode 1 (DIR PROF GAZ AIL) - + Mode 2 (RUD THR ELE AIL) Mode 2 (DIR GAZ PROF AIL) - + Mode 3 (AIL ELE THR RUD) Mode 3 (AIL PROF GAZ DIR) - + Mode 4 (AIL THR ELE RUD) Mode 4 (AIL GAZ PROF DIR) - + Splash Screen Ecran d'accueil - - + + The profile specific folder, if set, will override general Backup folder Dossier de sauvegarde spécifique au profil courant, si défini remplace le réglage de l'application - + Backup folder Dossier de sauvegarde - + If set it will override the application general setting Si défini, remplace le réglage de l'application pour ce profil - + if set, will override general backup enable Si défini, remplace le réglage de l'application pour ce profil - + <html><head/><body><p>Channel order</p><p><br/></p><p>Defines the order of the default mixes created on a new model.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ordre des voies</p><p><br/></p><p>Détermine l'ordre des mixages par défaut sur un nouveau modèle.</p></body></html> - + R E T A D P G A - + R E A T D P A G - + R T E A D G P A - + R T A E D G A P - + R A E T D A P G - + R A T E D A G P - + E R T A P D G A - + E R A T P D A G - + E T R A P G D A - + E T A R P G A D - + E A R T P A D G - + E A T R P A G D - + T R E A G D P A - + T R A E G D A P - + T E R A G P D A - + T E A R G P A D - + T A R E G A D P - + T A E R G A P D - + A R E T A D P G - + A R T E A D G P - + A E R T A P D G - + A E T R A P G D - + A T R E A G D P - + A T E R A G P D - - - - - - + + + + + + Select Folder Sélectionner dossier - + Select Executable Sélectionner exécutable - + Simulator Volume Gain Gain de volume du simulateur - + Profile Name Nom du profil - + Clear Image Effacer l'image - + Append version number to FW file name Ajouter le numéro de version au nom du fichier téléchargé - + Offer to write FW to Tx after download Proposer de transférer le firmware à la radio après téléchargement - + Radio Type Type de radio - + Other Settings Autres réglages - + General Settings Paramètres généraux - + SD Structure path Chemin de la structure de la carte SD - - Set voice language. -May be different from firmware language - Langue des voix. -Peut être différente de la langue du firmware - - - - Voice Language - Langue des voix - - - + Application Settings Réglages de l'application - + Show splash screen when Companion starts Afficher l'écran d'accueil au lancement de Companion - + Automatic check for Companion updates Vérifier la présence de mises à jour de Companion automatiquement - - + + Enable automatic backup before writing firmware Sauvegarder les réglages et modèles automatiquement lors des transferts - + Automatic check for OpenTX firmware updates Vérifier la présence de mises à jour de firmware automatiquement - + Splash Screen Library Bibliothèque d'écrans d'accueil - + Google Earth Executable Exécutable Google Earth - + Only show user splash images Ne montrer que les images de l'utilisateur - + Show user and companion splash images Montrer les images de Companion et de l'utilisateur - + User Splash Screens Ecrans d'accueil personnalisés - + Automatic Backup Folder Dossier de sauvegardes automatiques - + Simulator Settings Paramètres du simulateur - + Simulator BackLight Rétroéclairage du simulateur - + Enable Actif - + Action on New Model Action par défaut "Ajout Modèle" - + Use model wizard Assistant - + Open model editor Éditer modèle - + Just create the model Créer modèle - + <html><head/><body><p>This option maintains the behaviour from older OpenTx versions where empty model slots are preserved when a model is deleted or moved. </p><p>When this option is de-selected, the other models may be re-arranged to fill the gap left by the removed model.</p></body></html> <html><head/><body><p><b><u>/!\</u> Uniquement pour les radios sans catégories <u>/!\</u></b></p><p>Cette option maintient le comportement des anciennes versions d’OpenTx où les emplacements des modèles vides sont conservés lorsqu'un modèle est supprimé ou déplacé.</p><p>Lorsque cette option est désélectionnée, les autres modèles peuvent être réarrangés pour combler l'écart laissé par le modèle supprimé.</p></body></html> - + Use releases (stable) Utiliser version officielle (stable) - + Use releases and release candidates (testing) Utiliser version officielle et candidate (test) - + Use nightly builds (unstable) Utiliser version "nightly builds" (unstable) - + most recently used files fichiers récemment utilisés - + Startup Settings Paramètres de démarrage - + Remember Mémoriser - + Output Logs Folder Dossier des logs sauvegardés - + Remove empty model slots when deleting models (only applies for radios w/out categories) Supprimer les emplacements vides lors de la suppression de modèles - + Debug Output Logging Log les messages de debug - + <html><head/><body><p>Keep a log of all debugging messages generated by the desktop Companion/Simulator applications. An OpenTX developer may request this to help diagnose an issue.</p></body></html> <html><head/><body><p>Garder un log de tous les messages de débogage générés par les applications Companion/Simulateur. Un développeur OpenTX peut demander ce log afin d'aider à diagnostiquer un problème.</p></body></html> - + Application (Companion/Simulator) Application (Companion/Simulateur) - + <html><head/><body><p>Keep a log of all messages generated by the radio firmware when running in Simulator. This is the same information one would also see in the Simulator <span style=" font-style:italic;">Debug Output</span> window.</p></body></html> <html><head/><body><p>Conserver un log de tous les messages générés par le firmware radio lors de l'exécution du Simulateur. C'est la même information visible depuis le Simulateur dans la <span style=" font-style:italic;">Fenêtre de débogage</span>.</p></body></html> - + Radio Firmware (in Simulator) Firmware radio (Simulateur) - + Blue Bleu - + Green Vert - + Red Rouge - + Orange Orange - + Yellow Jaune - + Screenshot capture folder Dossier des captures d'écran - + Joystick - + Calibrate Calibrer - + Only capture to clipboard Capturer dans le presse-papiers uniquement - + Remember simulator switch values Mémoriser les positions des inters du simulateur - + My Radio Ma radio - + <p><b>You cannot switch Radio Type or change Build Options while there are unsaved file changes. What do you wish to do?</b></p> <ul><li><i>Save All</i> - Save any open file(s) before saving Settings.<li><li><i>Reset</i> - Revert to the previous Radio Type and Build Options before saving Settings.</li><li><i>Cancel</i> - Return to the Settings editor dialog.</li></ul> <p><b>Vous ne pouvez pas changer de type de radio ou modifier les options de compilation tant que les changements ne sont pas sauvegardés. Que souhaitez-vous faire?</b></p> <ul><li><i>Sauvegarder tout</i> - Enregistrez le(s) fichier(s) ouvert(s) avant d'enregistrer les paramètres.<li><li><i>Réinitialiser</i> - Revenir aux précédentes options de type et de compilation de la radio avant d'enregistrer les paramètres</li><li><i>Annuler</i> - Retournez dans la boîte de dialogue de l'éditeur de paramètres.</li></ul> - + Select your snapshot folder Sélectionner le dossier où stocker les captures d'écran - - + + Note: Nightly builds are not available in this version, Release/RC update channel will be used. + Remarque: Les versions " Nightly builds" ne sont pas disponibles dans cette version. Le canal de mise à jour Release/RC sera utilisé. + + + + No joysticks found Aucun Joystick trouvé - + EMPTY: No radio settings stored in profile VIDE: Aucune donnée stockée dans le profil - + AVAILABLE: Radio settings of unknown age DISPONIBLE: Réglages enregistrés à une date inconnue - + AVAILABLE: Radio settings stored %1 DISPONIBLE: Réglages enregistrés le %1 - + Select your library folder Sélectionner le dossier de bibliothèque - - + + Select your Models and Settings backup folder Sélectionner le dossier dans lequel une sauvegarde des réglages et modèles sera placée automatiquement lors de chaque opération - + Select a folder for application logs Sélectionner un dossier pour le log des applications - + Select Google Earth executable Sélectionner l'emplacement de l'exécutable Google Earth - + Select the folder replicating your SD structure Sélectionner un dossier contenant une copie des dossiers de la carte SD - + Open Image to load Ouvrir l'image à charger - + Images (%1) Images (%1) @@ -697,58 +723,58 @@ Peut être différente de la langue du firmware Boards - + Left Horizontal Gauche Horizontal - + Left Vertical Gauche Vertical - + Right Vertical Droit Vertical - + Right Horizontal Droit Horizontal - + Aux. 1 - + Aux. 2 - - + + Unknown Inconnu - + Rud Dir - + Ele Prf - + Thr Gaz - + Ail @@ -885,27 +911,32 @@ Peut être différente de la langue du firmware Éditer Checklist - + + Line nn, Col nn + Ligne nn, Col nn + + + &Import... &Importer... - + &Cancel &Annuler - + &OK - + Please note, the maximum width displayable is radio model limited. Also, renaming the model will break the link to this checklist file. Veuillez noter que la largeur maximale affichable est limitée suivant le modèle de radio. Notez aussi que renommer le modèle va casser le lien vers ce fichier "Checklist". - + File: unknown Fichier: inconnu @@ -963,86 +994,197 @@ Peut être différente de la langue du firmware Impossible de lire le fichier %1: %2. + + + Line %1, Col %2 + Ligne %1, Col %2 + Companion - + OpenTX Companion - + Information - + Warning Avertissement - + Error Erreur - - Please Confirm - Veuillez confirmer + + Application Settings + Réglages de l'application - + files fichiers - + Radio and Models settings Réglages Radio et Modèles - + <p><b>Welcome to OpenTX %1.</b></p><p>As the first step, please configure the initial Radio Profile by selecting your Radio Type, Menu Language, and Build Options.</p><p>You may also want to take this time to review the other available options in the displayed Settings dialog.</p><p>After saving your settings, we recommend you download the latest firmware for your radio by using the <i>File -&gt; Download</i> menu option.</p><p>Please visit <a href='http://www.open-tx.org'>open-tx.org</a> for latest news, updates and documentation. Thank you for choosing OpenTX!</p>- The OpenTX Team. <p><b>Bienvenue dans OpenTX %1.</b></p><p>La première étape à faire est de configurer le profil de radio en sélectionnant votre type de radio, votre langue de menu et vos options de compilation.</p><p>Vous pouvez également prendre le temps d'examiner les autres options disponibles dans la boîte de dialogue <b>Préférence</b>.</p><p>Après avoir sauvegardé vos préférences, nous vous recommandons de télécharger le dernier firmware de votre radio en utilisant le menu <i>Télécharger Fichier -&gt;</i>.</p><p>Visitez <a href='http://www.open-tx.org'>open-tx.org</a> pour obtenir les dernières nouvelles, mises à jour et documentations. Merci d'avoir choisi OpenTX !</p>- L'équipe OpenTX. - + <p><b>Thank you for upgrading to OpenTX %1.</b></p><p>This is a major upgrade that adds and modifies a lot of things, so please make sure that you read release notes carefully to learn about the changes, and thoroughly check each of your models for proper function.</p><p>Please visit <a href='http://www.open-tx.org'>open-tx.org</a> for release notes and other documentation.</p>- The OpenTX Team. <p><b>Merci d'avoir mis à niveau vers OpenTX %1.</b></p><p>Il s'agit d'une mise à niveau majeure qui ajoute et modifie beaucoup de choses, alors assurez-vous de lire attentivement les notes de version pour connaître les changements et vérifiez soigneusement chacun de vos modèles afin de vérifier que tout fonctionne comme voulu.</p><p>Visitez <a href='http://www.open-tx.org'>open-tx.org</a> pour obtenir les notes de version et autres documentations.</p>- L'équipe OpenTX. - - We have found existing settings for Companion version: %1. -Do you want to import them? - Nous avons trouvé des paramètres existants pour Companion version: %1. -Voulez-vous les importer ? + + <p>The radio type in the selected profile does not exist. Using the default type instead.</p> <p><b>Please update your profile settings!</b></p> + <p> Le type de radio sélectionnée dans le profil n'existe pas. Utilisez plutôt le type par défaut. </p> <p><b>Veuillez mettre à jour les paramètres de votre profil!</b></p> - + + Select or create a file for exported Settings: + Sélectionnez ou créez un fichier pour les paramètres exportés: + + + + Press the 'Retry' button to choose another file. + Appuyez sur le bouton 'Réessayer' pour choisir un autre fichier. + + + Simulator for this firmware is not yet available Le simulateur n'est pas encore disponible pour ce firmware - + Uknown error during Simulator startup. Erreur inconnue pendant le démarrage du simulateur. - + Simulator Error Erreur Simulateur - + Data Load Error Erreur de chargement des données - + Error occurred while starting simulator. Une erreur s'est produite lors du démarrage du simulateur. + + + The saved settings could not be imported, please try again or continue with current settings. + Les paramètres enregistrés ne peuvent pas être importés. Veuillez réessayer ou continuer avec les paramètres actuels. + + + + Import from File + Importer depuis le fichier + + + + Import from v%1 + Importer depuis v%1 + + + + Do not import + Ne pas importer + + + + We have found possible Companion settings backup file(s). +Do you want to import settings from a file? + Nous avons trouvé un ou plusieurs fichiers de sauvegarde des paramètres Companion. +Voulez-vous importer les paramètres depuis un fichier? + + + + Import settings from a file, or start with current values. + Importez les paramètres depuis un fichier ou commencez avec les valeurs actuelles. + + + + We have found existing settings for Companion version: %1. +Do you want to import them? + +If you have a settings backup file, you may import that instead. + Nous avons trouvé des paramètres existants pour la version Companion: %1. +Voulez-vous les importer? + +Si vous avez un fichier de sauvegarde des paramètres, vous pouvez l'importer à la place. + + + + Select %1: + Sélectionnez %1: + + + + Save application settings to file... + Enregistrer les paramètres de l'application dans un fichier... + + + + Load application settings from file or previous version... + Charger les paramètres de l'application depuis un fichier ou depuis la version précédente... + + + + Reset ALL application settings to default and remove radio profiles... + Réinitialiser TOUS les paramètres de l'application aux valeurs par défaut et supprimer les profils radio... + + + + Exit before settings initialization and application startup. + Quitter avant l'initialisation des paramètres et le démarrage de l'application. + + + + Print version number and exit. + Afficher le numéro de version et quittez. + + + + Print this help text. + Afficher ce texte d'aide. + + + + Reset ALL application settings to default values and remove radio profiles, are you sure? + Réinitialiser TOUS les paramètres de l'application aux valeurs par défaut et supprimer les profils radio, êtes-vous sûr? + + + + Would you like to perform a backup first? + Voulez-vous d'abord effectuer une sauvegarde? + + + + Application settings were reset and saved. + Les paramètres de l'application ont été réinitialisés et sauvegardés. + + + + settings + paramètres + CompareDialog @@ -1077,22 +1219,22 @@ Voulez-vous les importer ? Imprimer vers un fichier - + Unnamed Model %1 Modèle sans Nom %1 - + Click to remove this model. Cliquer pour supprimer ce modèle. - + Print Document Imprimer le document - + Select PDF output file Choisir le fichier PDF de sortie @@ -1182,22 +1324,22 @@ Voulez-vous les importer ? CurveGroup - + Diff - + Expo - + Func Fonc - + Curve Courbe @@ -1319,67 +1461,72 @@ Voulez-vous les importer ? Courbe %1 - + + Popup menu available + Menu contextuel disponible + + + %1 points - + Linear Linéaire - + Single Expo Expo simple - + Symmetrical f(x)=-f(-x) Symétrique f(x)=-f(-x) - + Symmetrical f(x)=f(-x) Symétrique f(x)=f(-x) - + Copy Copier - + Paste Coller - + Clear Effacer - + Clear all curves Effacer toutes les courbes - + Are you sure you want to reset curve %1? Etes-vous sûr de vouloir effacer la courbe %1 ? - + Are you sure you want to reset all curves? Etes-vous sûr de vouloir effacer toutes les courbes ? - + Editing curve %1 Édition de la courbe %1 - + Not enough free points in EEPROM to store the curve. Pas assez de points disponibles en mémoire pour enregistrer la courbe. @@ -1387,244 +1534,244 @@ Voulez-vous les importer ? CustomFunctionData - + GF FG - + SF FS - + Override %1 Remplacer %1 - + Trainer Écolage - + Trainer RUD Écolage Direction - + Trainer ELE Écolage Profondeur - + Trainer THR Écolage Gaz - + Trainer AIL Écolage Ailerons - + Instant Trim Trims instantanés - + Play Sound Jouer Son - + Haptic Vibreur - + Reset Remise à zéro - + Set Timer %1 Définir chrono %1 - + Vario - + Play Track Jouer fichier - + Play Both Jouer les deux - + Play Value Lire valeur - + Play Script Exécuter script - + SD Logs Logs SD - + Volume - + Backlight Rétroéclairage - + Screenshot Capture d'écran - + Background Music Musique de fond - + Background Music Pause Pause musique de fond - + Adjust %1 Ajuster %1 - + SetFailsafe Int. Module Définir failsafe module interne - + SetFailsafe Ext. Module Définir failsafe module externe - + RangeCheck Int. Module Test portée module interne - + RangeCheck Ext. Module Test portée module externe - + Bind Int. Module Bind module interne - + Bind Ext. Module Bind module externe - + Timer1 Chrono 1 - + Timer2 Chrono 2 - + Timer3 Chrono 3 - + Flight Vol - + Telemetry Télémétrie - + Rotary Encoder Sélecteur Rotatif - + REa - + REb - + s - - - + + + <font color=red><b>Inconsistent parameter</b></font> <font color=red><b>Paramètre inconsistant</b></font> - + Value Valeur - + Decr: Décr: - + Incr: Incr: - + played once, not during startup !1x Lu une fois, mais pas à la mise en route - + repeat(%1s) Répéter chaque %1s - + DISABLED DESACTIVE - + CFN FPN @@ -1652,69 +1799,74 @@ Voulez-vous les importer ? Actif - + + Popup menu available + Menu contextuel disponible + + + SF%1 FS%1 - + GF%1 FG%1 - + ON - + Error occurred while trying to play sound, possibly the file is already opened. (Err: %1 [%2]) Une erreur s'est produite lors de la lecture du son, le fichier est peut-être déjà ouvert. (Err: %1 [%2]) - + Unable to find or open sound file: %1 Impossible de trouver ou d'ouvrir le fichier son: %1 - + Value Valeur - + Source Source - + GVAR VG - + Increment Incrément - + &Delete &Supprimer - + &Copy &Copier - + &Cut &Couper - + &Paste &Coller @@ -1882,64 +2034,49 @@ Voulez-vous les importer ? Erreur de conversion du champ %1 - + Switch Interrupteur - + Switch L'interrupteur - + cannot be exported on this board! n'est pas supporté sur cette carte ! - + Source - + Source %1 cannot be exported on this board! La source %1 n'est pas supportée sur cette plateforme ! - + OpenTX only accepts %1 points in all curves OpenTX n'accepte que %1 points au maximum entre toutes les courbes - + OpenTx only accepts %1 points in all curves OpenTX n'accepte que %1 points au maximum entre toutes les courbes - - - - - - + + + OpenTX on this board doesn't accept this function OpenTX ne supporte pas cette fonction sur cette carte - - OpenTX doesn't accept this telemetry protocol - OpenTX ne supporte pas ce protocole de télémétrie - - - - OpenTX doesn't allow this number of channels - OpenTX ne supporte pas ce nombre de voies - - - - - + OpenTX doesn't accept this radio protocol OpenTX ne supporte pas ce protocole radio @@ -2029,6 +2166,24 @@ Pour <b>retirer un filtre de l'historique</b>, sélectionnez-le Aide sur les filtres pour la console de débogage + + DownloadDialog + + + Downloading: + Téléchargement: + + + + Unable to save the file %1: %2. + Impossible d'enregistrer le fichier %1: %2. + + + + Download failed: %1. + Le téléchargement a échoué: %1. + + EEPROMInterface @@ -2280,8 +2435,8 @@ Si vide, la ligne est toujours active. - Click to access popup menu - Cliquez pour accéder au menu contextuel + Popup menu available + Menu contextuel disponible @@ -2380,569 +2535,533 @@ Si vide, la ligne est toujours active. Voie du roulis: + + FileSyncDialog + + + Synchronize Files + Synchroniser les fichiers + + + + Are you sure you wish to abort the sync? + Êtes-vous sûr de vouloir annuler la synchronisation? + + + + Source Folder: + Dosssier Source: + + + + Destination Folder: + Dossier Destination: + + + + %1%2 Both directions, to destination folder first + %1%2 Bidirectionnel, en commençant par le dossier Destination + + + + %1%2 Both directions, to source folder first + %1%2 Bidirectionnel, en commençant par le dossier Source + + + + %1 Only from source folder to destination folder + %1 Uniquement du dossier Source vers le dossier Destination + + + + %1 Only from destination folder to source folder + %1 Uniquement du dossier Destination vers le dossier Source + + + + How to handle overwriting files which already exist in the destination folder. + Comment gérer l'écrasement des fichiers qui existent déjà dans le dossier Destination. + + + + Copy only if newer and different (compare contents) + Copiez seulement si "plus récent et différent" (comparez le contenu) + + + + Copy only if newer (do not compare contents) + Copier uniquement si "plus récent" (ne pas comparer le contenu) + + + + Copy only if different (ignore file time stamps) + Copier uniquement si "différent" (ignorer l'horodatage des fichiers) + + + + Always copy (force overwite existing files) + Toujours copier (écraser tous les fichiers existants) + + + + Any size + Toutes tailles + + + + Skip files larger than this size. Enter zero for unlimited. + Ignorer tous les fichiers plus grands que cette taille. Entrez 0 pour illimité. + + + + Minimum reporting level. Events of this type and of higher importance are shown. +WARNING: High log rates may make the user interface temporarily unresponsive. + Niveau de rapport au minimum. Les événements de ce type et d'une plus grande importance sont indiqués. +ATTENTION: un taux de rapport élevé peut rendre l'interface utilisateur temporairement inutilisable. + + + + Skipped + Sauté + + + + Created + Créé + + + + Updated + Mis à jour + + + + Errors Only + Erreur seulement + + + + Test-run only + Essai + + + + Run as normal but do not actually copy anything. Useful for verifying results before real sync. + Exécutez normalement, mais ne rien copier. Utile pour vérifier les résultats avant la synchronisation réelle. + + + + Log Level: + Niveau de rapport: + + + + Filters: + Filtres: + + + + The "Include" filter will only copy files which match the pattern(s). +The "Exclude" filter will skip files matching the filter pattern(s). +The Include filter is evaluated first. + Le filtre "Inclure" ne copie que les fichiers correspondant à la (aux) régle(s). +Le filtre "Exclure" ignorera les fichiers correspondant à la (aux) régle(s). +Le filtre "Inclure" est évalué en premier. + + + + One or more file pattern(s) to exclude, separated by commas. +Blank means exclude none. ?, *, and [...] wildcards accepted. + Une ou plusieurs règle(s) de fichier(s) à exclure, séparés par des virgules. +Blanc signifie "exclure aucun".Les métacaractères ?, * et [...] sont acceptés. + + + + One or more file pattern(s) to include, separated by commas. +Blank means include all. ?, *, and [...] wildcards accepted. + Une ou plusieurs règle(s) de fichier(s) à inclure, séparés par des virgules. +Blanc signifie "inclure tous".Les métacaractères ?, * et [...] sont acceptés. + + + + Include: + Inclure: + + + + Exclude: + Exclure: + + + + Case sensitive + Sensible aux majuscules et minuscules + + + + + Follow links + Suivez les liens + + + + Include hidden + Inclure fichier/dossier caché + + + + Recursive + Récursif + + + + Skip empty + Sauter vide + + + + Apply filters + Appliquer les filtres + + + + Filter Options: + Options des Filtres: + + + + Folder Options: + Options des Dossiers: + + + + + Options + + + + + Show extra options + Afficher les options supplémentaires + + + + Reset to defaults + Réinitialiser les paramètres par défaut + + + + Close + Fermer + + + + Sync. Direction: + Direction de la synchro.: + + + + Existing Files: + Fichiers existants: + + + + Max. File Size: + Taille Max Fichier: + + + + MB + Mo + + + + KB + ko + + + + Abort + Annuler + + + + Start + Démarrer + + + + Total: <b>%1</b>; Created: <b>%2</b>; Updated: <b>%3</b>; Skipped: <b>%4</b>; Errors: <font color=%6><b>%5</b></font>; + Total: <b>%1</b>; Créé(s): <b>%2</b>; Mis à jour: <b>%3</b>; Sauté(s): <b>%4</b>; Erreur(s): <font color=%6><b>%5</b></font>; + + + + Current: <b>%1</b> of + Courant: <b>%1</b> de + + + + Source folder not found. + Dossier Source non trouvé. + + + + Destination folder not found. + Dossier Destination non trouvé. + + + + Source and destination folders are the same. + Les dossiers Source et Destination sont les mêmes. + + Firmware - + Channel values displayed in us Positions de voies affichées en µs - + No OverrideCH functions available Désactive la fonction spéciale "Remplacer VOIExx" - + Possibility to enable FAI MODE (no telemetry) at field Possibilité d'activer le mode FAI (télémétrie désactivée) sur le terrain - + FAI MODE (no telemetry) always enabled Mode FAI (télémétrie toujours désactivée) - + Support for the DIY-Multiprotocol-TX-Module Support du module "Multiprotocol" - + Removes D8 FrSky protocol support which is not legal for use in the EU on radios sold after Jan 1st, 2015 Masque le protocole D8. Légalement obligatoire sur les radios Européennes importées après le 1er janvier 2015 - + + Disable HELI menu and cyclic mix support Supprimer le menu HELICO et les mixages cycliques - + + Disable Global variables Supprimer le support des variables globales - + + Enable Lua custom scripts screen Activer l'écran des scripts Lua personnalisés - + + Enable Lua compiler Activer le compilateur Lua - - - + Support for PPM internal module hack Support du remplacement du module interne par un module PPM - - - - - - - - - - + Use alternative SQT5 font Utiliser la police alternative SQT5 - + Disable RAS (SWR) Désactiver le RAS (SWR). Utile uniquement pour les X9D+ avec un RAS/SWR non fonctionnel - - ST7565P LCD or compatible - ST7565P LCD ou compatible - - - - ST7565R LCD or compatible - ST7565R LCD ou compatible - - - - ERC12864FSF LCD - LCD ERC12864FSF - - - - ST7920 LCD - LCD ST7920 - - - - KS108 LCD - LCD KS108 - - - - WTV20 voice module - Module voix WTV20 - - - - JQ6500 voice module - Module voix JQ6500 - - - - - Support for frsky telemetry mod - Support de la télémétrie FrSky - - - - Support for telemetry easy board - Support de la carte TelemetrEZ - - - - - Support for jeti telemetry mod - Support de la télémétrie JETI - - - - - Support for receiving ardupilot data - Support de la télémétrie ARDUPILOT - - - - - Support for receiving NMEA data - Support du protocole NMEA - - - - - Support for MAVLINK devices - Support du protocole MAVLINK - - - - Rotary Encoder use in menus navigation - Utiliser le sélecteur rotatif pour la navigation - - - - - - - - - + Pots use in menus navigation Support de la navigation dans les menus avec les POTS - - - - - - Support for DSM2 modules - Support pour les modules DSM2 - - - - Support for DSM2 modules using ppm instead of true serial - Support pour les modules DSM2 avec un signal PPM au lieu d'une connexion série - - - + FrSky Taranis X9D+ - + FrSky Taranis X9D - + Haptic module installed Module vibreur installé - + FrSky Taranis X9E - + Confirmation before radio shutdown Confirmation avant l'arrêt de la radio - + Horus gimbals installed (Hall sensors) Manches Horus à effet HALL installés - + + FrSky Taranis X9-Lite + + + + FrSky Taranis X7 / X7S - + + FrSky Taranis X-Lite S/PRO + + + + + Support for PXX1 internal module replacement + Prise en charge du module interne PXX1 de remplacement + + + FrSky Taranis X-Lite - + FrSky Horus X10 / X10S - + FrSky Horus X12S - + Use ONLY with first DEV pcb version Exclusivement pour les Horus DEV - + + Jumper T12 + + + + Turnigy 9XR-PRO - - - + Enable HELI menu and cyclic mix support Activer le menu hélico et les mixages CCPM - - - - - - - No flight modes - Pas de phases de vol - - - - - - - - - - - + Global variables Variables globales - + Enable non certified firmwares Activer les firmwares non certifiés - - - - - - - - - + + + Support for Crossfire TX Module + Prise en charge du module TX Crossfire + + + In model setup menus automatically set source by moving the control Sélectionner les sources des mixeurs en bougeant le contrôle désiré - - - - - - - - - + In model setup menus automatically set switch by moving the control Sélectionner les interrupteurs en bougeant le contrôle désiré - - - - - - - - - + No graphical check boxes and sliders Pas de cases à cocher et de curseurs graphiques - - - - - - - - - + Battery graph Graphique de la batterie - - - - - - - - - + Don't use bold font for highlighting active items Ne pas mettre les lignes actives en gras - + Turnigy 9XR with m128 chip Turnigy 9XR avec une puce m128 - - - - - - - Enable heli menu and cyclic mix support - Activer le menu hélico et les mixages CCPM - - - - - - - - - Enable TEMPLATES menu - Inclure les gabarits - - - - - - - No splash screen - Pas d'écran de démarrage - - - - - - - - - Disable curves menus - Désactiver le menu des courbes - - - - - - - - Support for radio modified with regular speaker - Haut-parleur au lieu du buzzer d'origine - - - - - - - - Used if you have modified your radio with voice mode - Support du module vocal - - - - - - - - Used if you have modified your radio with haptic mode - Support du vibreur - - - - - - - - - PPM center adjustment in limits - Neutres PPM ajustables - - - - - - - - - Symetrical Limits - Limites symétriques - - - - - - - Enable the throttle trace in Statistics - Activer l'historique du manche des gaz dans les statistiques - - - - - - - EEprom write Progress bar - Barre de progression affichée lors des écritures EEPROM - - - - - - - - - Imperial units - Unités Impériales - - - Turnigy 9XR - - No Winged Shadow How High support - Supprimer le support du variomètre Winged Shadow How High - - - - - No vario support - Supprimer la fonction variomètre - - - - - No GPS support - Supprimer le support du GPS - - - - - No gauges in the custom telemetry screen - Supprimer l'affichage des valeurs de télémesure par barres - - - - - Add support for reversing stick inputs (e.g. needed for FrSky gimbals) - Ajouter le support de l'inversion des manches (nécessaire pour l'utilisation de manches FrSky) - - - 9X with stock board 9X avec carte mère d'origine - - - SmartieParts 2.2 Backlight support - Support du rétroéclairage pour la carte SmartieParts 2.2 - - - - - - - - + Enable resetting values by pressing up and down at the same time Permet la remise à zéro des valeurs en pressant haut-bas en même temps, valeur min avec gauche/bas, valeur max avec haut/droite, inversion avec gauche/droite - - EEprom write progress bar - Barre de progression pour l'écriture de l'EEPROM - - - - Allow compensating for offset errors in FrSky FAS current sensors - Permettre la compensation d'un décalage des capteurs de courant FASxx FrSky - - - + 9X with stock board and m128 chip Carte 9x avec un chip m128 - + 9X with AR9X board 9X avec carte AR9X - + 9X with Sky9x board 9X avec carte Sky9x - + 9X with Gruvin9x board 9X avec carte Gruvin9x - - - Support for SD memory card - Support de la carte SD - - - - - Support of FrSky PXX protocol - Support du protocole FrSky PXX - - - + DIY MEGA2560 radio Radio DIY à base de MEGA2560 - - - Power management by soft-off circuitry - Gestion software de l'alimentation - FirmwarePreferencesDialog @@ -2976,6 +3095,11 @@ Si vide, la ligne est toujours active. Latest Download Dernière version téléchargée + + + Unknown + Inconnu + FlapsPage @@ -3305,42 +3429,42 @@ Si vide, la ligne est toujours active. Exécutable %1 introuvable - + Writing... Ecriture... - + Reading... Lecture... - + Verifying... Vérification... - + unknown inconnu - + ie: OpenTX for 9X board or OpenTX for 9XR board ex: OpenTX pour carte d'origine 9x ou OpenTX pour 9XR - + ie: OpenTX for M128 / 9X board or OpenTX for 9XR board with M128 chip ex:. OpenTX pour carte d'origine 9x avec m128 ou OpenTX pour 9XR avec m128 - + ie: OpenTX for Gruvin9X board ex: OpenTX pour carte gruvin9x - + Your radio uses a %1 CPU!!! Please check advanced burn options to set the correct cpu type. @@ -3349,7 +3473,7 @@ Please check advanced burn options to set the correct cpu type. Vérifiez les options de programmateur et choisissez le bon type de processeur. - + Your radio uses a %1 CPU!!! Please select an appropriate firmware type to program it. @@ -3358,7 +3482,7 @@ Please select an appropriate firmware type to program it. Veuillez choisir le firmware approprié. - + You are currently using: %1 @@ -3367,22 +3491,22 @@ Vous utilisez actuellement: %1 - + Your radio does not seem connected to USB or the driver is not initialized!!!. Votre radio ne semble pas être connectée en USB, ou le pilote n'est pas initialisé !!!. - + Flashing done (exit code = %1) Terminé (code de sortie = %1) - + Flashing done with errors Terminé avec des erreurs - + FUSES: Low=%1 High=%2 Ext=%3 Fusibles: Bas=%1 Haut=%2 Ext=%3 @@ -3421,99 +3545,104 @@ Vous utilisez actuellement: FlightModePanel - + Rotary Encoder %1 Sélecteur Rotatif %1 - + Name Nom - + Value source Source valeur - + Value Valeur - + Unit - + Prec - + Min Min - + Max Max - + GVAR%1 VG%1 - + Popup enabled Indication activée - + + Popup menu available + Menu contextuel disponible + + + Trim disabled Trim désactivé - + Own Trim Valeur indépendante - + Use Trim from Flight mode %1 Utiliser le trim de la phase de vol %1 - + Use Trim from Flight mode %1 + Own Trim as an offset Utiliser le trim de la phase de vol %1 + une valeur indépendante additionnée - + 0._ - + 0.0 - - + + &Clear &Effacer - - + + Clear Effacer - + Clear all current Flight Mode properties? Effacer tout les modes de vols ? @@ -3521,17 +3650,17 @@ Vous utilisez actuellement: FlightModesPanel - + Flight Mode %1 Phase de vol %1 - + (%1) - + (default) (par défaut) @@ -3771,12 +3900,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } VG - + Own value Valeur indépendante - + Flight mode %1 value Valeur de la phase de vol %1 @@ -3859,7 +3988,7 @@ Communs à tous les modèles d'une même EEPROM. GeneralSettings - + Radio Settings Paramètres de la radio @@ -4044,7 +4173,7 @@ Communs à tous les modèles d'une même EEPROM. - + ms @@ -4077,7 +4206,7 @@ Communs à tous les modèles d'une même EEPROM. - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -4127,7 +4256,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Luminosité écran éteint - + Mode selection: Mode 1: @@ -4168,27 +4297,27 @@ Mode 4: - + Mode 1 (RUD ELE THR AIL) Mode 1 (DIR PRF GAZ AIL) - + Mode 2 (RUD THR ELE AIL) Mode 2 (DIR GAZ PRF AIL) - + Mode 3 (AIL ELE THR RUD) Mode 3 (AIL PRF GAZ DIR) - + Mode 4 (AIL THR ELE RUD) Mode 4 (AIL GAZ PRF DIR) - + <html><head/><body><p>Channel order</p><p><br/></p><p>Defines the order of the default mixes created on a new model.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ordre des voies</p><p><br/></p><p>Détermine l'ordre des mixages par défaut sur un nouveau modèle.</p></body></html> @@ -4198,271 +4327,292 @@ Mode 4: Si vous activez l'option FAI, seuls les capteurs RSSI et BtRx vont fonctionner. Cette fonction ne peut pas être désactivée sur la radio. - + R E T A D P G A - + R E A T D P A G - + R T E A D G P A - + R T A E D G A P - + R A E T D A P G - + R A T E D A G P - + E R T A P D G A - + E R A T P D A G - + E T R A P G D A - + E T A R P G A D - + E A R T P A D G - + E A T R P A G D - + T R E A G D P A - + T R A E G D A P - + T E R A G P D A - + T E A R G P A D - + T A R E G A D P - + T A E R G A P D - + A R E T A D P G - + A R T E A D G P - + A E R T A P D G - + A E T R A P G D - + A T R E A G D P - + A T E R A G P D - + USB Mode Mode USB - + + Jack Mode + Mode Jack + + + + Audio + + + + + Trainer + Écolage + + + + Ask on Connect Demander à la connexion - + Joystick (HID) - + USB Mass Storage Stockage USB (SD) - + USB Serial (CDC) Port série USB (Debug) - + Stick Mode Mode - + Metric Métrique - + Imperial Impérial - + Default Channel Order Ordre des voies par défaut - + GPS Coordinates Coordonnées GPS - + Min - - + + v - + Max - + RSSI Poweroff Warning Vérifier RSSI à l'extinction - + + DMS + + + + Inactivity Timer Alerte d'inactivité - + Show Splash Screen on Startup Afficher l'écran de démarrage - + Contrast Contraste - + Battery Meter Range Plage de l'indicateur de batterie - + Haptic Strength Puissance vibreur - + LCD Display Type Type de LCD - + "No Sound" Warning Alerte "son coupé" - + Battery Warning Alerte batterie - + Haptic Length Durée vibreur - + MAVLink Baud Rate Baudrate Mavlink - - + + Quiet Mode silencieux - + Only Alarms Seulement les alarmes - - + + No Keys Touches silencieuses - - + + All Tous - + Battery warning voltage. This is the threashhold where the battery warning sounds. @@ -4473,116 +4623,116 @@ Seuil auquel se déclenche l'alarme de batterie. Plage de valeurs: 5v...10v - + Standard - + Optrex - + If not zero will sound beeps if the transmitter has been left without inputs for the specified number of minutes. Si différent de 0, émission d'un bip sonore régulier si aucune action n'a été effectuée sur l'émetteur depuis le temps spécifié (en minutes). Réinitialisation en agissant sur n'importe lequel des manches / touches de navigation. - + min - - + + Show splash screen on startup Affiche l'écran d'accueil au démarrage - + --- - + 2s - + 3s - + 4s - + 6s - + 8s - + 10s - + 15s - + 4800 Baud - + 9600 Baud - + 14400 Baud - + 19200 Baud - + 38400 Baud - + 57600 Baud - + 76800 Baud - + 115200 Baud - - - + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -4607,77 +4757,72 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Alerte mode silencieux - Avertissement si les bips sont désactivés</p></body></html> - - + + X-Short Très court - - + + Short Court - - + + Normal - - + + Long - - + + X-Long Très long - - hh° (N/S) mm' ss''.dd - - - - + Low EEPROM Warning Avertissement EEPROM faible - + NMEA - + Play Delay (switch mid position) Délai position centrale inters - + Measurement Units Unités de mesure - + Haptic Mode Mode du vibreur - + Beeper Length Durée des bips - + Beeper Mode Réglage des bips - + Beeper volume 0 - Quiet. No beeps at all. @@ -4694,7 +4839,7 @@ Long : bips plus longs. Extra long : bips extra longs. - + Alarms Only Seulement les Alarmes @@ -4702,127 +4847,127 @@ Extra long : bips extra longs. GeneralSetupPanel - + OFF - + Keys Touches - + Sticks Manches - + Keys + Sticks Touches + manches - + ON - + English Anglais - + Dutch Hollandais - + French Français - + Italian Italien - + German Allemand - + Czech Tchèque - + Slovak Slovaque - + Spanish Espagnol - + Polish Polonais - + Portuguese Portugais - + Swedish Suédois - + Hungarian Hongrois - + Russian Russe - + No Non - + RotEnc A Sel.Rot. A - + Rot Enc B Sel.Rot. B - + Rot Enc C Sel.Rot. C - + Rot Enc D Sel.Rot. D - + Rot Enc E Sel.Rot. E - + If you enable FAI, only RSSI and RxBt sensors will keep working. This function cannot be disabled by the radio. Are you sure ? @@ -5096,8 +5241,8 @@ Cette fonction ne peut pas être désactivée sur la radio. HardwarePanel - - + + None Aucun @@ -5117,42 +5262,42 @@ Cette fonction ne peut pas être désactivée sur la radio. 3 Positions - + Pot with detent Potentiomètre avec centre - + Multipos switch Inter multiposition - + Pot without detent Potentiomètre sans centre - + Slider with detent Curseur avec centre - + OFF - + Enabled Activé - + Telemetry Télémétrie - + Trainer Écolage @@ -5549,62 +5694,67 @@ Cette fonction ne peut pas être désactivée sur la radio. LogicalSwitchesPanel - + V1 - + V2 - + Duration Durée - + Delay Délai - + Function Fonction - + AND Switch ET supplémentaire - + + Popup menu available + Menu contextuel disponible + + + (instant) - + (infinite) (infini) - + &Delete &Supprimer - + &Copy &Copier - + &Cut &Couper - + &Paste &Coller @@ -5786,79 +5936,79 @@ Les colonnes contenant l'altitude "GAlt" et la vitesse "GSpd MainWindow - - + + Edit Édition - - + + File Fichier - + New release available Nouvelle version disponible - + Error opening file %1: %2. Erreur à l'ouverture du fichier %1: %2. - + Compilation server too busy, try later Serveur de compilation surchargé, veuillez réessayer plus tard - + Unknown server failure, try later Erreur inconnue du serveur de compilation, veuillez réessayer plus tard - + Do you want to write the firmware to the radio now ? Voulez vous transférer le firmware à la radio maintenant ? - - + + Yes Oui - - + + No Non - - + + Release Notes Notes de version - + Compare models Comparer les modèles - + Show fuses dialog Afficher les réglages des fusibles - + A monochrome black icon theme Thème avec icônes monochromes noires - + A new version of %1 firmware is available: - current is %2 - newer is %3 @@ -5875,441 +6025,456 @@ Voulez vous la télécharger maintenant ? Nous recommandons de lire attentivement les notes de version à l'aide du bouton ci-dessous, celles-ci peuvent contenir des infos importantes concernant les changements effectués depuis la version précédente. - - + + Synchronize SD Synchroniser la carte SD - + New Nouveau - + Open... Ouvrir... - + A monochrome white icon theme Thème avec icônes monochromes blanches - + A monochrome blue icon theme Thème avec icônes monochromes bleues - + Small Petites - + Use small toolbar icons Petites icônes de barre d'outils - + Use normal size toolbar icons Icônes de barre d'outils normales - + Normal Normales - + Use big toolbar icons Grosses icônes de barre d'outils - + Big Grandes - + Use huge toolbar icons Immenses icônes de barre d'outils - + Huge Immenses - + List programmers... Lister les programmateurs... - + Fuses... Fusibles... - - + + Read Firmware from Radio Lire le firmware de la radio - + Read firmware from Radio Lire le firmware de la radio - + Write Firmware to Radio Transférer le firmware à la radio - + Write firmware to Radio Transférer le firmware à la radio - + Add Radio Profile Ajouter un profil de radio - + Manuals and other Documents Manuels et documents - + Open the OpenTX document page in a web browser Ouvre la page de documentation d'OpenTX dans un navigateur - + Write Models and Settings To Radio Transférer les réglages et modèles vers la radio - + Write Models and Settings to Radio Transférer les réglages et modèles vers la radio - - + + Read Models and Settings from Radio Lire les réglages et modèles depuis la radio - + OpenTX Companion %1 - Radio: %2 - Profile: %3 OpenTX Companion %1 - Radio: %2 - Profil: %3 - + List of recently used files Liste des fichiers récemment utilisés - + Radio Profiles Profil radio - + Create or Select Radio Profiles Créer ou Sélectionner un profil radio - + Configure Communications... Configurer les communications... - + Configure software for communicating with the Radio Configurer le programme gérant les communications avec la radio - + Write Backup to Radio Transférer une sauvegarde à la radio - + Write Backup from file to Radio Transférer une sauvegarde à la radio - + Backup Radio to File Sauvegarder la radio - + Save a complete backup file of all settings and model data in the Radio Créer une copie de sauvegarde de tous les réglages et modèles de la radio - + Contributors... Contributeurs... - + A tribute to those who have contributed to OpenTX and Companion Remerciements à tout ceux qui ont contribué à OpenTX et Companion - + SD card synchronization Synchronisation de la carte SD - + Recent Files Fichiers récents - + Set Icon Theme Choisir le thème d'icônes - + Set Icon Size Choisir la taille des icônes - + Write Ecrire - + A new version of Companion is available (version %1)<br>Would you like to download it? Une nouvelle version de Companion est disponible (version %1)<br>Voulez-vous la télécharger ? - + OpenTX Home Page: <a href='%1'>%1</a> Page d'accueil d'OpenTX: <a href='%1'>%1</a> - + If you've found this program useful, please support by <a href='%1'>donating</a> Si vous trouvez ce programme utile, merci de le supporter par une <a href='%1'>donation</a> - + Ready Prêt - + Show the application's About box Afficher la fenêtre "A propos" de l'application - - + + File loaded Fichier chargé - - + + Open Models and Settings file Ouvrir un fichier de réglages et modèles - + File saved Fichier sauvegardé - + Read Models and Settings From Radio Lire les réglages et modèles depuis la radio - + Not enough flash available on this board for all the selected options Pas assez de place disponible pour les options sélectionnées - + Compilation server temporary failure, try later Erreur de compilation sur le serveur, veuillez réessayer plus tard - + Compilation error Erreur de compilation - + Invalid firmware Firmware invalide - + Invalid board Carte non valide - + Invalid language Language non valide - + Some text will not be translated until the next time you start Companion. Please note that some translations may not be complete. Certains textes ne seront pas traduits avant le prochain redémarrage de Companion. Veuillez noter que certaines traductions peuvent ne pas être complètes. - + Models and Settings read Lecture des modèles et réglages - - + + Companion update check failed, new version information not found. + La vérification de mise à jour de Companion a échoué, les infos sur une nouvelle version sont introuvables. + + + + Firmware update check failed, new version information not found or invalid. + La vérification de mise à jour du Firmware a échoué, les infos sur une nouvelle version sont introuvables ou invalides. + + + + Local Folder + Dossier local + + + + Radio Folder + Dossier Radio + + + + This function is not yet implemented Cette fonction n'est pas implémentée pour l'instant - + Save Radio Backup to File Sauvegarder la radio - + Read Radio Firmware to File Sauvegarder le firmware de la radio - + The OpenTX Companion project was originally forked from <a href='%1'>eePe</a> Le projet OpenTX Companion a été créé à partir d'<a href='%1'>eePe</a> - + Copyright OpenTX Team - + Create a new Models and Settings file Créer un nouveau fichier de réglages et modèles - - + + Save Models and Settings file Enregistrer le fichier de réglages et modèles - + Save Enregistrer - + Save As... Enregistrer sous... - + Close Fermer - + Close Models and Settings file Fermer le fichier de réglages et modèles - + Exit the application Quitter l'application - + Exit Quitter - + Create a new Radio Settings Profile Créer un nouveau profil de réglages et modèles - + Copy Current Radio Profile Copier le profil radio actuel - + Duplicate current Radio Settings Profile Dupliquer les réglages radio du profil actuel - + Delete the current Radio Settings Profile Supprimer les réglages radio du profil actuel - + Use default system language. Utiliser le langage système par défaut. - + Use %1 language (some translations may not be complete). Utiliser la langue %1 (certaines traductions peuvent être incomplètes). - + Classical Classique - + Diskimage (*.dmg) Image disque (*.dmg) - + Would you like to open the disk image to install the new version? Voulez-vous ouvrir l'image disque afin d'installer la nouvelle version ? - + Executable (*.exe) Exécutable (*.exe) - - + + Would you like to launch the installer? Voulez-vous lancer l'installateur ? - - Show this message again at next startup? - Afficher ce message lors du prochain démarrage ? - - - + A new release of Companion is available, please check the <a href='%1'>OpenTX website!</a> Une nouvelle version de Companion est disponible, vérifiez le site OpenTX <a href='%1'> !</a> - + Firmware %1 does not seem to have ever been downloaded. Version %2 is available. Do you want to download it now? @@ -6322,18 +6487,18 @@ Voulez-vous le télécharger maintenant? Nous vous recommandons de consulter les notes de mise à jour à l'aide du bouton ci-dessous pour en savoir plus sur les modifications susceptibles de vous intéresser. - - + + Do you want to download version %1 now ? Voulez-vous télécharger la version %1 maintenant? - + Ignore this version %1? Ignorer cette version %1? - + There are unsaved file changes which you may lose when switching radio types. Do you wish to continue? @@ -6342,435 +6507,355 @@ Do you wish to continue? Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? - + No local SD structure path configured! Aucun chemin de configuré pour la structure SD en local ! - + No Radio or SD card detected! Pas de Radio ou carte SD de détectée ! - - :: Options - - - - - Local Folder: - Dossier Local: - - - - Radio Folder: - Dossier Radio: - - - - Sync. Direction: - Direction de la synchro.: - - - - %1%2 Both directions, to radio folder first - %1%2 Dans les deux sens, dossier Radio d'abord - - - - %1%2 Both directions, to local folder first - %1%2 Dans les deux sens, dossier Local d'abord - - - - %1 Only from local folder to radio folder - %1 Seulement du dossier Local vers le dossier Radio - - - - %1 Only from radio folder to local folder - %1 Seulement du dossier Radio vers le dossier Local - - - - Existing Files: - Fichiers existants: - - - - How to handle overwriting files which already exist in the destination folder. - Comment gérer l'écrasement des fichiers qui existent déjà dans le dossier de destination. - - - - Copy only if newer and different (compare contents) - Copiez seulement si "plus récent et différent" (comparez le contenu) - - - - Copy only if newer (do not compare contents) - Copier uniquement si "plus récent" (ne pas comparer le contenu) - - - - Copy only if different (ignore file time stamps) - Copier uniquement si "différent" (ignorer les horodatages des fichiers) - - - - Always copy (force overwite existing files) - Toujours copier (écraser tous les fichiers existants) - - - - Max. File Size: - Taille max fichier: - - - - Any size - Toutes tailles - - - - Skip files larger than this size. Enter zero for unlimited. - Ignorer tous les fichiers plus grands que cette taille. Entrez 0 pour illimité. - - - - Test-run only - Essai - - - - Run as normal but do not actually copy anything. Useful for verifying results before real sync. - Exécutez normalement, mais ne rien copier. Utile pour vérifier les résultats avant la synchronisation réelle. - - - - MB - - - - - KB - - - - - Source and destination folders are the same! - Les dossiers "source" et "destination" sont les mêmes ! - - - - Source folder not found: %1 - Dossier source introuvable: %1 - - - - Destination folder not found: %1 - Dossier de destination introuvable: %1 - - - - :: Error - :: Erreur - - - - :: Progress - :: Progression - - - - Release notes - Notes de version - - - - Cannot retrieve release notes from the server. - Impossible de récupérer les notes de version du serveur. - - - + Release notes... Notes de version... - + Show release notes Afficher les notes de version - + Delete Current Radio Profile... Supprimer le profil radio actuel... - + + Export Application Settings.. + Exporter les réglages de l'application... + + + + Save all the current %1 and Simulator settings (including radio profiles) to a file. + Enregistrez tous les réglages actuels %1 et du simulateur (y compris les profils radio) dans un fichier. + + + + Import Application Settings.. + Importer les réglages de l'application... + + + + Load %1 and Simulator settings from a prevously exported settings file. + Charger les réglages %1 et les réglages de Simulation depuis un fichier précédemment exporté. + + + Tabbed Windows Fenêtres à onglets - + Use tabs to arrange open windows. Utilisez les onglets pour organiser les fenêtres ouvertes. - + Tile Windows Titre de la fenêtre - + Arrange open windows across all the available space. Disposez les fenêtres ouvertes sur tout l'espace disponible. - + Cascade Windows Fenêtres en cascade - + Arrange all open windows in a stack. Organisez toutes les fenêtres ouvertes dans une pile. - + Close All Windows Fermer toutes les fenêtres - + Closes all open files (prompts to save if necessary. Fermer tous les fichiers ouverts (proposer de sauvegarder si nécessaire). - + Window Fenêtre - + Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Alt+L - + Ctrl+Alt+D - + Ctrl+Alt+R - + The classic companion9x icon theme Thème d'icônes classique de Companion - + Yerico - + Yellow round honey sweet icon theme Thème d'icônes rondes jaunes - + Monochrome - + MonoWhite Monochrome Blanc - + Alt+%1 - + - Copy - Copier - + Companion :: Open files warning Companion::Ouvrir les fichiers d'avertissement - + Please save or close modified file(s) before deleting the active profile. Veuillez sauvegarder ou fermer le(s) fichier(s) modifié(s) avant de supprimer le profil actif. - + Not possible to remove profile Impossible de supprimer le profil - + The default profile can not be removed. Le profil par défaut ne peut pas être supprimé. - + Confirm Delete Profile Confirmer la suppression du profil - + Are you sure you wish to delete the "%1" radio profile? There is no way to undo this action! - Etes-vous sûr de vouloir supprimer le profil radio %1 ? Cette action est irréversible ! + Etes-vous sûr de vouloir supprimer le profil radio %1? Cette action est irréversible! - + + Please save or close all modified files before importing settings + Veuillez sauvegarder ou fermer tous les fichiers modifiés avant d'importer les réglages + + + + <html><p>%1 and Simulator settings can be imported (restored) from a previosly saved export (backup) file. This will replace current settings with any settings found in the file.</p><p>An automatic backup of the current settings will be attempted. But if the current settings are useful then it is recommended that you make a manual backup first.</p><p>For best results when importing settings, <b>close any other %1 windows you may have open, and make sure the standalone Simulator application is not running.</p><p>Do you wish to continue?</p></html> + <html><p>%1 et les réglages du simulateur peuvent être importés (restaurés) à partir d’un fichier d’exportation (sauvegarde) préalablement sauvegardé. Ceci remplacera les réglages actuels par tous les réglages trouvés dans le fichier.</p><p>Une sauvegarde automatique des réglages actuels sera tentée. Mais si les réglages actuels sont utiles, il est recommandé de commencer par une sauvegarde manuelle.</p><p>Pour obtenir de meilleurs résultats lors de l'importation des réglages,<b> fermez les autres fenêtres %1 que vous avez éventuellement ouvertes et assurez-vous que l'application autonome Simulator n'est pas en cours d'exécution. </p><p>Souhaitez-vous continuer? </p></html> + + + + Confirm Settings Import + Confirmer les réglages d'importation + + + + Select %1: + Sélectionnez %1: + + + + backup + sauvegarde + + + + Press the 'Ignore' button to continue anyway. + Appuyez sur le bouton 'Ignorer' pour continuer quand même. + + + + The settings could not be imported. + Les réglages n'ont pas pu être importés. + + + + <html><p>New settings have been imported from:<br> %1.</p><p>%2 will now re-initialize.</p><p>Note that you may need to close and restart %2 before some settings like language and icon theme take effect.</p> + <html><p>Les nouveaux réglages ont été importés depuis:<br> %1. </p><p>%2 sera maintenant réinitialisé.</p><p>Notez que vous devrez peut-être fermer et redémarrer %2 avant que certains réglages tels que la langue et le thème d’icône prennent effet.</p> + + + + <p>The previous settings were backed up to:<br> %1</p> + <p>Les réglages précédents ont été sauvegardés sous:<br> %1 </p> + + + MonoBlue Monochrome Bleu - + System language Langue du système - + About... A propos... - + View Log File... Ouvrir un Log... - + Open and view log file Ouvrir et visualiser un log - + Settings... Préférences... - + Edit Settings Éditer les réglages - + Download... Télécharger... - + Download firmware and voice files Télécharger firmware et fichiers son - + Check for Updates... Vérifier les mises à jour... - + Check OpenTX and Companion updates Vérifier les mises à jour d'OpenTX et Companion - + Compare Models... Comparer 2 modèles... - + Edit Radio Splash Image... Éditer l'écran d'accueil de la radio... - + Edit the splash image of your Radio Éditer l'écran d'accueil de la radio - + List available programmers Lister les programmateurs supportés - - + + Save As Enregistrer Sous - - + + No updates available at this time. Aucune mise à jour disponible. - - Unable to check for updates. - Impossible de rechercher des mises à jour. - - - - + + Help Aide - + Checking for updates Recherche de mises à jour - + The new theme will be loaded the next time you start Companion. Le nouveau thème sera utilisé lors du prochain lancement de Companion. - + About Companion A propos de Companion - + Set Menu Language Choisir la langue des menus - + Settings Réglages - + Read/Write Transfert - + %2 - + New Radio Nouvelle radio @@ -6778,62 +6863,62 @@ Do you wish to continue? MdiChild - + Unable to find file %1! Fichier %1 introuvable ! - + Save As Enregister Sous - + Alt+Shift+E - + Ctrl+Alt+C - + Ctrl+Alt+V - + Alt+Shift+S - + Alt+C - + Alt+A - + Alt+R - + Alt+W - + Alt+U - + %n Model(s) As in "Copy 3 Models" or "Cut 1 Model" or "Delete 3 Models" action). @@ -6842,7 +6927,7 @@ Do you wish to continue? - + %n Model(s) As in "Paste 3 Models" or "Insert 1 Model." @@ -6851,7 +6936,7 @@ Do you wish to continue? - + %n Category(ies) As in "Delete 3 Categories" or "Delete 1 Category." @@ -6860,169 +6945,169 @@ Do you wish to continue? - + Nothing selected Rien n'a été sélectionné - + Rename Category Renommer la catégorie - + Edit Model Éditer le modèle - + Cut Couper - + Copy Copier - + Paste Coller - + Insert Insérer - + Edit Radio Settings Éditer réglages radio - + Copy Radio Settings Copier les réglages radio - + Paste Radio Settings Coller les réglages radio - + Simulate Radio Simuler radio - + Add Category Ajouter catégorie - + Category Catégorie - + Add Model Ajouter modèle - + Model Modèle - + Restore from Backup Restaurer depuis une sauvegarde - + Model Wizard Assistant de configuration du modèle - + Set as Default Définir par défaut - + Print Model Imprimer modèle - + Simulate Model Simuler modèle - + Duplicate Model Dupliquer modèle - + Show Category Actions Toolbar Afficher la barre d'outils "Catégorie" - + Show Radio Actions Toolbar Afficher la barre d'outils "Radio" - + Show Model Actions Toolbar Afficher la barre d'outils "Modèle" - + Category index out of range. Index de catégorie hors limite. - + Cannot delete the last category. Impossible d'effacer la dernière catégorie. - + This category is not empty! Catégorie non vide ! - + Cannot insert model, last model in list would be deleted. Impossible d'insérer le modèle, le dernier modèle dans la liste serait supprimé. - + Cannot add model, could not find an available model slot. Impossible d'ajouter un modèle, aucun emplacement libre n’est disponible. - + New model Translators: do NOT use accents here, this is a default model name. No accent, but no more than 15 characters!! Nve modele - + Cannot paste model, out of available model slots. Impossible de coller le modèle, aucun emplacement libre n’est disponible. - + You are replacing an existing model, are you sure? Vous allez écraser un modèle existant, êtes-vous sûr ? - + Delete %n selected model(s)? Supprimer le modèle sélectionné ? @@ -7030,7 +7115,7 @@ Do you wish to continue? - + Delete %n selected category(ies)? Supprimer la catégorie sélectionnée ? @@ -7038,113 +7123,113 @@ Do you wish to continue? - + Cannot duplicate model, could not find an available model slot. Impossible de dupliquer le modèle, aucun emplacement libre n’est disponible. - + Do you wish to continue with the conversion? Souhaitez-vous vraiment lancer la conversion ? - + Choose <i>Apply</i> to convert the file, or <i>Close</i> to close it without conversion. Choisissez <i>Appliquer</i> pour convertir le fichier ou <i>Annuler</i> pour le fermer sans conversion. - + <b>The conversion generated some important messages, please review them below.</b> <b>La conversion a généré des messages importants, veuillez les consulter ci-dessous.</b> - + Companion :: Conversion Result for %1 Companion :: Résultat de conversion de %1 - + Unable to find Horus radio SD card! Impossible de trouver la carte SD de la Horus ! - + Models and Settings written Modèle et réglages écrit - + Cannot write temporary file! Ecriture de fichier temporaire impossible ! - + Editing model %1: Édition du modèle %1 : - + Error reading file %1: %2. Fichier %1 corrompu: %2. - + Error opening file %1: %2. Erreur à l'ouverture du fichier %1: %2. - + Delete Supprimer - + Move to Category Déplacer dans la catégorie - + Alt+S - + Do you want to overwrite radio general settings? Voulez-vous vraiment écraser les paramètres généraux ? - + free bytes octets libres - + New category Translators do NOT use accent for this, this is the default category name on Horus. No accent, but no more than 15 characters!! Nlle categorie - + <p><b>Currently selected radio type (%1) is not compatible with file %3 (from %2), models and settings need to be converted.</b></p> <p><b>Le type de radio actuellement sélectionné (%1) n'est pas compatible avec le fichier %3 (à partir de %2), les modèles et les paramètres doivent être convertis.</b></p> - + Open backup Models and Settings file Ouvrir la sauvegarde de réglages et modèles - + Invalid binary backup File %1 Fichier de sauvegarde %1 invalide - + %1 has been modified. Do you want to save your changes? %1 a été modifié. @@ -7554,12 +7639,12 @@ Mixage actif par défaut si non-renseigné. ModelData - + Model: Modèle: - + Throttle Source Source des gaz @@ -7630,804 +7715,789 @@ Mixage actif par défaut si non-renseigné. ModelPrinter - + Exponential Exponentiel - + Extra Fine Extra fin - + Fine Fin - + Medium Moyen - + Coarse Grossier - + Unknown Inconnu - + Slave/Jack Elève/Jack - + Master/SBUS Module Maître/SBUS module - + Master/CPPM Module Maître/CPPM Module - + Master/SBUS in battery compartment Maître/SBUS compartiment batterie - + Master/Jack Maître/Jack - + Enable Actif - + Disable Désactiver - + True Vrai - + False Faux - + Yes Oui - + No Non - + ON - - - - + + + + OFF - + bytes - - + + Mode - - + + Channels Nombre de voies - - + + Frame length Longueur de Trame PPM - + PPM delay Impulsion - - + + Polarity Polarité - + Protocol Protocole - - - + + + Delay Délai - - + + Receiver Récepteur - + Radio protocol Protocole radio - + Subtype Sous-type - + Option value Valeur optionnelle - + Sub Type Sous-Type - + RF Output Power Puissance RF - + Telemetry Télémétrie - + 90 - + 120 - + 120X - + 140 - - Rudder - Dérive - - - - Elevator - Profondeur - - - - Throttle - Gaz - - - - Aileron - Ailerons - - - + MULT! - - + + Offset Décalage - + Slow Ralenti - + Warn Attn - + Flight modes Phases de vol - + Flight mode Phase de vol - + All Tous - + Edge Flanc - + Sticky Bistable - + Timer Chrono - + missing absent - + Duration Durée - + Extended Limits Débattements étendus - + Display Checklist Afficher la checklist - + Global Functions Fonctions globales - + Manual Manuel - + Auto - + Failsafe Mode Mode Failsafe - - + + Hold Maintien - + No Pulse Pas d'impulsion - + Not set Non défini - + No pulses Pas d'impulsions - + Silent Aucun - + Beeps Bips - + Voice Voix - + Haptic Vibreur - + Flight Vol - + Manual reset RAZ manuelle - + Step Pas - + Display Affichage - + Extended Étendu - + Never Jamais - + On Change Sur changement - + Always Toujours - - - + + + Source - + Trim idle only Trim ralenti uniquement - + Warning Avertissement - + Reversed Inversé - + Tmr Chrono - + FrSky S.PORT - + FrSky D - + FrSky D (cable) FrSky D (câble) - + Alti Alt - + Alti+ Alt+ - + VSpeed Vitesse verticale - - - + + + A1 - - - + + + A2 - - + + A3 - - + + A4 - - + + FAS - + Cells Velm - + Calculated Calculé - + Add Addition - + Average Moyenne - - + + Min - - + + Max - + Multiply Multiplication - + Totalise - + Cell Element LiPo - + Consumption Consommation - + Distance - + Lowest Min - + Cell %1 Elém. %1 - + Highest Max - + Delta - + Formula Formule - - + + Id - + Instance - - - - + + + + Sensor Capteur - - + + Sources - - + + GPS - + Alt. - - + + Blades Pales - + Multi. - + F - + Inst - + Alt Altitude - + Unit Unité - + Prec - + Ratio - + Multi - + A/Offset - + Filter Filtre - + Persist - + Positive - + Log - + Numbers Chiffres - + Bars Barres - + Script - + Filename Nom de fichier - + + Error: Unable to open or read file! + Erreur: Impossible d'ouvrir ou de lire le fichier! + + + Persistent Persistant - + Off - - - - - - + + + + + + None Aucun - + Name Nom - + Countdown Compte à rebours - + Minute call Annonces minutes - - - + + + FM%1 PV%1 - + FM%1%2 PV%1%2 - + FM%1+%2 PV%1+%2 - - + + Weight Ratio - - + + Switch Inter - - + + NoTrim Pas de trim - + No DR/Expo Pas d'expo/DR - + Offset(%1) Décalage(%1) - + Y O - + N - + Disabled in all flight modes Désactivé pour toutes les phases de vol - + instant immédiat - - - + + + Custom Prédéfini - + Standard @@ -8678,12 +8748,12 @@ Mixage actif par défaut si non-renseigné. ModuleData - + Positive - + Negative Négative @@ -8713,50 +8783,50 @@ Mixage actif par défaut si non-renseigné. Module HF - + 10mW - 16CH 10mW - 16 VOIES - - + + 100mW - 16CH 100mW - 16 VOIES - + 500mW - 16CH 500mW - 16 VOIES - - 1W - 16CH - 1W - 16 VOIES + + Auto <= 1W - 16CH + Auto <= 1W - 16 VOIES - - + + 25mW - 8CH 25mW - 8 VOIES - - + + 25mW - 16CH 25mW - 16 VOIES - + 200mW - 16CH (no telemetry) 200mW - 16 VOIES (pas de télémétrie) - + 500mW - 16CH (no telemetry) 500mW - 16 VOIES (pas de télémétrie) - + 100mW - 16CH (no telemetry) 100mW - 16 VOIES (pas de télémétrie) @@ -8764,27 +8834,27 @@ Mixage actif par défaut si non-renseigné. ModulePanel - + Value Valeur - + Hold Maintien - + No Pulse Pas d'impulsion - + Ext. + Int - + External Externe @@ -8792,433 +8862,448 @@ Mixage actif par défaut si non-renseigné. MultiModelPrinter - + Input Entrée - + Weight Ratio - + Long. cyc Cyc. longitudinal - + Lateral cyc Cyc. latéral - + Collective Source du pas collectif - + Flight modes Phases de vol - - + + Flight mode Phase de vol - - + + Switch Inter - - + + GV%1 VG%1 - + RE%1 - + Channel Voie - + Direct - + Curve Courbe - + PPM - + Linear Linéaire - + Telemetry Télémétrie - + Offset Décalage - - + + Min - + Timers Chronos - + Time Temps - + Countdown Compte à rebours - + Modules - + Outputs Sorties - + Subtrim Subtrim - - + + Max - + General Général - - - + + + Name Nom - + EEprom Size Taille EEPROM - + Model Image Image du modèle - + Throttle Gaz - + Trims - + Center Beep Bip Centrer - + Switch Warnings Positions des interrupteurs - + Pot Warnings Positions des potentiomètres - + Other Autre - + Min.call Annonces minutes - + Persist Persistant - + Trainer port Port écolage - + Helicopter Hélicoptère - + Swash Cyclique - - + + Type - + Ring Plateau - + F.In Fondu en entrée - + F.Out Fondu en sortie - + Global vars Variables globales - + Prec - + Popup - + Global Variables Variables globales - + Inputs Entrées - + Mixers Mixages - + Curves Courbes - + L%1 - + Logical Switches Inters logiques - + SF%1 FS%1 - + Special Functions Fonctions spéciales - + Protocol Protocole - + Low Faible - + Critical Critique - + Telemetry audio Audio télémétrie - + Altimetry Altimétrie - - + + Vario source Source vario - + Vario limits > Limites vario > - + Sink max Chute max - + Sink min Chute min - + Climb min Pompe min - + Climb max Pompe max - + Center silent Silence centrer - + Top Bar Barre de titre de l'écran d'accueil - - + + Volts source Source de la tension - + Altitude source Source de l'altitude - + Various Divers - + Serial protocol Protocole série - + FAS offset Décalage FAS - + mAh count Compteur mAh - + Persistent mAh Mémorisation des mAh - + Current source Source de mesure de courant - + Blades Pales - + Parameters Paramètres - + Telemetry Sensors Capteurs Télémétrie - + Telemetry Screens Écrans Télémétrie - + + GF%1 + FG%1 + + + + Global Functions + Fonctions globales + + + + Checklist + + + + Analogs Analogiques - - + + Unit Unité - + Scale Echelle - + RSSI Alarms Alarmes RSSI @@ -9266,7 +9351,7 @@ Mixage actif par défaut si non-renseigné. DÉFAUT - + Custom - proto %1) Personnaliser - proto %1) @@ -9297,22 +9382,22 @@ Mixage actif par défaut si non-renseigné. OpenTxEepromInterface - + Unknown error Erreur inconnue - + ... plus %1 errors ... plus %1 erreurs - + Cannot write radio settings Impossible d'écrire les paramètres de la radio - + Cannot write model %1 Impossible d'écrire le modèle %1 @@ -10141,22 +10226,22 @@ E RawSwitch - + - + - + - - + ! @@ -10674,15 +10759,25 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo SetupPanel - + Timer %1 Chrono %1 - + THR GAZ + + + Profile Settings + Réglages du profil + + + + SD structure path not specified or invalid + Chemin de la structure SD non spécifié ou invalide + SimpleTailPage @@ -11398,67 +11493,67 @@ La valeur par défaut est configurée dans le profil radio sélectionné.Simulateur Companion - + Radio Simulator (%1) Simulateur Radio (%1) - + Could not determine startup data source. Impossible de déterminer les données source. - + Could not load data, possibly wrong format. Impossible de charger les données, mauvais format. - + Data Load Error Erreur de lecture des données - + Invalid startup data provided. Plese specify a proper file/path. Données de démarrage fournies non valides. Veuillez spécifier un fichier/chemin approprié. - + Simulator Startup Error Erreur de démarrage du simulateur - + Error saving data: could open file for writing: '%1' Erreur de sauvegarde des données: impossible d'écrire le fichier '%1' - + Error saving data: could not get data from simulator interface. Erreur de sauvegarde des données: impossible de récupérer les données depuis l'interface de simulation. - + An unexpected error occurred while attempting to save radio data to file '%1'. Une erreur inattendue s'est produite lors de l'enregistrement des données radio dans le fichier '%1'. - + Data Save Error Erreur de sauvegarde des données - + Cannot open joystick, joystick disabled Impossible d'accéder au Joystick, Joystick désactivé - + Radio firmware error: %1 Erreur firmware radio: %1 - + - Flight Mode %1 (#%2) - Phase de Vol %1 (#%2) @@ -11620,107 +11715,145 @@ Erreur: %2 SyncProcess - - New: <b>%1</b>; Updated: <b>%2</b>; Skipped: <b>%3</b>; Errors: <font color=%5><b>%4</b></font>; - Nouveau: <b>%1</b>; Actualisé: <b>%2</b>; Ignoré: <b>%3</b>; Erreur: <font color=%5><b>%4</b></font>; - - - + [TEST RUN] [ESSAI] - - Gathering file information... - Collecte d'informations sur les fichiers... - - - + Synchronization failed, nothing found to copy. La synchronisation a échoué, rien trouvé à copier. - - Synchronization finished. - La synchronisation est terminée. - - - - Synchronizing %1 -&gt; %2: %3 - Synchronisation %1 -&gt; %2: %3 - - - - Starting synchronization: %1 -&gt; %2<br> - Démarrage de la synchronisation: %1 -&gt; %2<br> - - - + Skipping large file: %1 (%2KB) Ignorer gros fichier: %1 (%2KB) - - <br><b>Too many errors, giving up.<b> - <br><b>Trop d'erreurs, abandon.<b> - - - - Finished synchronizing %1 -&gt; %2 :<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %3 - Synchronisation terminée %1 -&gt; %2 :<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %3 - - - + Creating directory: %1 Création dossier: %1 - + Could not create directory: %1 Impossible de créer le dossier: %1 - - Destination directory exists: %1 - Le dossier de destination existe: %1 + + Gathering file information for %1... + Collecte des informations depuis le fichier %1... - + + No files found in %1 + Aucun fichier trouvé dans %1 + + + + Synchronization aborted at %1 of %2 files. + La synchronisation a été annulée à %1 des fichiers %2. + + + + Synchronization finished with %1 files in %2m %3s. + La synchronisation s'est terminée avec %1 fichiers en %2m %3s. + + + + Synchronizing: %1 + To: %2 + Synchronisation: %1 + Vers: %2 + + + + Starting synchronization: + %1 -> %2 + + Démarrage de la synchronisation: + %1 -> %2 + + + + + +Too many errors, giving up. + +Trop d'erreurs, abandon. + + + + Skipping filtered file: %1 + Ignorer le fichier filtré: %1 + + + + Skipping linked file: %1 + Ignorer le fichier lié: %1 + + + + Aborted synchronization of: + Synchronisation annulée de: + + + + Finished synchronizing: + Synchronisation terminée: + + + + Created: %1; Updated: %2; Skipped: %3; Errors: %4; + Créé(s): %1; Mis à jour: %2; Ignoré(s): %3; Erreur(s): %4; + + + + Directory exists: %1 + Le dossier existe: %1 + + + + At least one of the file modification dates is in the future, error on: %1 + Au moins une des dates de modification du fichier est dans le futur, erreur sur: %1 + + + Skipping older file: %1 Ignorer ancien fichier: %1 - + Could not open source file '%1': %2 Impossible d'ouvrir le fichier source '%1': %2 - + Could not open destination file '%1': %2 Impossible d'ouvrir le fichier de destination '%1': %2 - + Skipping identical file: %1 Ignorer fichier identique: %1 - - Replacing destination file: %1 - Remplacement du fichier de destination: %1 + + Replacing file: %1 + Remplacement du fichier: %1 - + + Creating file: %1 + Création du fichier: %1 + + + Could not delete destination file '%1': %2 Impossible de supprimer le fichier de destination '%1': %2 - - Creating destination file: %1 - Création fichier de destination: %1 - - - + Copy failed: '%1' to '%2': %3 Echec copie: '%1' vers '%2': %3 @@ -12062,7 +12195,7 @@ Erreur: %2 Courant (mA) - + Range Plage @@ -12075,22 +12208,22 @@ Erreur: %2 Type d'écran personnalisé - + None Aucun - + Numbers Chiffres - + Bars Barres - + Script @@ -12118,99 +12251,99 @@ Erreur: %2 TelemetryPanel - + FrSky S.PORT - + FrSky D - + FrSky D (cable) FrSky D (câble) - + Telemetry screen %1 Ecran de télémesure %1 - + Low Alarm Alarme basse - + Critical Alarm Alarme critique - + Winged Shadow How High - + Winged Shadow How High (not supported) Winged Shadow How High (non supporté) - + Alti Alt - + Alti+ Alt+ - + VSpeed Vitesse verticale - - - + + + A1 - - - + + + A2 - - + + A3 - - + + A4 - - + + FAS - + Cells Velm - + --- @@ -12493,22 +12626,22 @@ Erreur: %2 TelemetrySensorPanel - + Lowest Min - + Cell %1 Elém. %1 - + Highest Max - + Delta @@ -12521,12 +12654,12 @@ Erreur: %2 Simulateur de télémesure - + VFAS - + RSSI @@ -12536,287 +12669,303 @@ Erreur: %2 Simuler - + Replay SD Log File Rejouer le fichier de Log SD - + Replay rate Vitesse - + |> - + <| - + > - + <- - + X - + 1/5x - + 5x - + No Log File Currently Loaded Pas de fichier de Log chargé - + + Setting RSSI to zero simulates telemetry and radio link loss. + Régler le RSSI à zéro simule la perte de liaison radio et de télémétrie. + + + + Set RSSI to zero when paused. + Régler le RSSI à zéro lors d'une pause. + + + + Stop sending telemetry data when the Telemetry Simulator window is hidden. + Arrêtez d'envoyer des données de télémétrie lorsque la case est cochée. + + + + Pause simulation when hidden. + Pause la simulation. + + + Load Charger - + Row # Timestamp Ligne # Horodatage - + RxBt - - - + + + V / ratio - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + <html><head/><body><p><br/></p></body></html> - - + + Volts - + Db dB - + Curr Courant - + Amps - + Cels Elément - + A1 - + A2 - + ASpd - - + + km/h - + A3 - + GAlt - - + + Meters Mètres - + A4 - + GSpd - + Tmp1 - + RAS - - Deg. C - - - - + Hdg - + Lat,Lon (dec.deg.) - + dd-MM-yyyy hh:mm:ss jj-MM-aaaa hh:mm:ss - + Degrees - + Tmp2 - + + °C - + Date - + GPS - + Fuel Carburant - + % - + AccX - - - + + + G - + Fuel Qty Qté Carburant - + ml - + AccY - + VSpd Vitesse Verticale - + m/s - + AccZ - + Alt Altitude - - + + RPM @@ -12826,238 +12975,21 @@ hh:mm:ss Transmet les valeurs non vides au simulateur. - + Log File Fichier de Log - + LOG Files (*.csv) Fichier LOG (*.csv) - + ERROR - invalid file ERREUR - fichier non valide - - Templates - - - Simple 4-CH - 4 voies simple - - - - T-Cut - Coupure moteur - - - - Sticky T-Cut - Coupure moteur protégée - - - - V-Tail - Empennage en V - - - - Elevon\Delta - Aile Delta - - - - Heli Setup - Configuration hélico - - - - Heli Setup with gyro gain control - Configuration héllico avec contrôle du gyro - - - - Gyro gain control - Contrôle du gain du gyro - - - - Heli Setup (Futaba's channel assignment style) - Configuration hélico (voies style Futaba) - - - - Heli Setup with gyro gain control (Futaba's channel assignment style) - Configuration héllico avec contrôle du gyro (voies style Futaba) - - - - Gyro gain control (Futaba's channel assignment style) - Contrôle du gain du gyro (voies style Futaba) - - - - Servo Test - Test Servo - - - - MultiCopter - Multicoptère - - - - Use Model Config Wizard - Utiliser l'assistant de configuration de modèle - - - - Apply Template? - Appliquer le gabarit ? - - - - Apply template "%1"? - Appliquer le gabarit "%1" ? - - - - - - - - - - RUD - DIR - - - - - - - - - - - - - ELE - PRF - - - - - - THR - GAZ - - - - - - - - - - - AIL - - - - - - - - AIL2 - - - - - - - - ELE2 - PRF2 - - - - - - - - - FLAPS - VOLETS - - - - - - - - - FLAP%1 - VOLETS%1 - - - - - - - PITCH - PAS - - - - - - - - - - - GYRO - - - - - - SPOIL - SPOILER - - - - - SPOIL%1 - SPOILER %1 - - - - - RUD2 - DIR2 - - - - - Clear Mixes? - Effacer tous les mixages ? - - - - Really clear existing mixes on CH6? - Vraiment effacer tous les mixages sur VOIE6 ? - - - - Really clear existing mixes on CH5? - Vraiment effacer tous les mixages sur VOIE5 ? - - ThrottlePage @@ -13092,12 +13024,12 @@ hh:mm:ss TimerData - + TMR - + Timer %1 Chrono %1 @@ -13130,37 +13062,37 @@ Utilisez CTRL + le défilement de la souris ou les touches PAGE HAUT/PAGE BAS po TimerPanel - + Silent Aucun - + Beeps Bips - + Voice Voix - + Haptic Vibreur - + Not persistent Non persistant - + Persistent (flight) Persistant (vol) - + Persistent (manual reset) Persistant (RAZ manuelle) @@ -13914,24 +13846,6 @@ m2560 for v4.1 boards Port série de SAM-BA - - downloadDialog - - - Downloading: - Téléchargement: - - - - Unable to save the file %1: %2. - Impossible d'enregistrer le fichier %1 : %2. - - - - Download failed: %1. - Le téléchargement a échoué: %1. - - joystickDialog