diff --git a/companion/src/translations/companion_fr.ts b/companion/src/translations/companion_fr.ts
index 72b19d96a..568a2ebeb 100644
--- a/companion/src/translations/companion_fr.ts
+++ b/companion/src/translations/companion_fr.ts
@@ -11,22 +11,22 @@
Yes, controlled by a single channel
- Oui, contrôlés par un seul canal
+ Oui, contrôlés par une seule voieYes, controlled by two channels
- Oui, contrôlés par 2 canaux
+ Oui, contrôlés par 2 voies<br>First Aileron Channel:
- <br>Premier canal d'ailerons:
+ <br>Première voie d'ailerons:Second Aileron Channel:
- Deuxième canal d'ailerons:
+ Deuxième voie d'ailerons:
@@ -39,22 +39,22 @@
Yes, controlled by a single channel
- Oui, contrôlés par un seul canal
+ Oui, contrôlés par une seule voieYes, controlled by two channels
- Oui, contrôlés par 2 canaux
+ Oui, contrôlés par 2 voies<br>First Airbrake Channel:
- <br>Premier canal de volets:
+ <br>Première voie de volets:Second Airbrake Channel:
- Deuxième canal de volets:
+ Deuxième voie de volets:
@@ -573,11 +573,11 @@ Peut être différente de la langue du firmware
<br>First Elevon Channel:
- <br>Premier canal d'élevons:
+ <br>Première voie d'élevons:Second Elevon Channel:
- Deuxième canal d'élevons:
+ Deuxième voie d'élevons:
@@ -625,7 +625,7 @@ Peut être différente de la langue du firmware
Channel %1
- Canal %1
+ Voie %1
@@ -1423,12 +1423,12 @@ Peut être différente de la langue du firmware
<br>First Elevon Channel:
- <br>Premier canal d'élevons:
+ <br>Première voie d'élevons:Second Elevon Channel:
- Deuxième canal d'élevons:
+ Deuxième voie d'élevons:
@@ -1436,7 +1436,7 @@ Peut être différente de la langue du firmware
Simple 4-CH
- 4 canaux simple
+ 4 voies simple
@@ -1476,17 +1476,17 @@ Peut être différente de la langue du firmware
Heli Setup (Futaba's channel assignment style)
- Configuration hélico (canaux Futaba)
+ Configuration hélico (config Futaba)Heli Setup with gyro gain control (Futaba's channel assignment style)
- Configuration hélico avec gain du gyro (canaux Futaba)
+ Configuration hélico avec gain du gyro (config Futaba)Gyro gain control (Futaba's channel assignment style)
- Gain de gyro (canaux Futaba)
+ Gain de gyro (config Futaba)
@@ -1790,22 +1790,22 @@ Si vide, la ligne est toujours active.
Throttle Channel:
- Canal des gaz:
+ Voie des gaz:Yaw Channel:
- Canal du lacet:
+ Voie du lacet:Pitch Channel:
- Canal du tangage:
+ Voie du tangage:Roll Channel:
- Canal du roulis:
+ Voie du roulis:
@@ -1863,22 +1863,22 @@ Peut être différente de la langue du firmware
Yes, controlled by a single channel
- Oui, contrôlés par un seul canal
+ Oui, contrôlés par une seule voieYes, controlled by two channels
- Oui, contrôlés par 2 canaux
+ Oui, contrôlés par 2 voies<br>First Flap Channel:
- <br>Premier canal de volets:
+ <br>Première voie de volets:Second Flap Channel:
- Deuxième canal de volets:
+ Deuxième voie de volets:
@@ -3215,22 +3215,22 @@ Are you sure ?
Throttle Channel:
- Canal des gaz:
+ Voie des gaz:Yaw Channel:
- Canal du lacet:
+ Voie du lacet:Pitch Channel:
- Canal du tangage:
+ Voie du tangage:Roll Channel:
- Canal du roulis:
+ Voie du roulis:
@@ -5315,7 +5315,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Start
- 1er canal
+ 1ère voie
@@ -5375,7 +5375,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Channels
- Nb de canaux
+ Nb de voies
@@ -5447,22 +5447,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Throttle Channel:
- Canal des gaz:
+ Voie des gaz:Yaw Channel:
- Canal du lacet:
+ Voie du lacet:Pitch Channel:
- Canal du tangage:
+ Voie du tangage:Roll Channel:
- Canal du roulis:
+ Voie du roulis:
@@ -7661,7 +7661,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Channel values displayed in us
- Positions de canaux affichées en us
+ Positions de voies affichées en us
@@ -8107,7 +8107,7 @@ La taille de l'EEPROM est de 4096, mais seulement les 2048 premiers sont ut
OpenTX doesn't allow this number of channels
- OpenTX ne supporte pas ce nombre de canaux
+ OpenTX ne supporte pas ce nombre de voies
@@ -8202,7 +8202,7 @@ L'équipe OpenTX.
<br>Rudder Channel:
- <br>Canal de dérive:
+ <br>Voie de dérive:
@@ -8348,7 +8348,7 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
Elevator Channel:
- Canal de profondeur:
+ Voie de profondeur:
@@ -8516,7 +8516,7 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
Channel %1
- Canal %1
+ Voie %1
@@ -8524,12 +8524,12 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
Rudder Channel:
- Canal de dérive:
+ Voie de dérive:Elevator Channel:
- Canal de profondeur:
+ Voie de profondeur:
@@ -9066,7 +9066,7 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
<br>Throttle Channel:
- <br>Canal des gaz:
+ <br>Voie des gaz:
@@ -9124,12 +9124,12 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
First Tail Channel:
- Premier canal d'empennage:
+ Première voie d'empennage:Second Tail Channel:
- Deuxième canal d'empennage:
+ Deuxième voie d'empennage:
@@ -9219,12 +9219,12 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
Are the elevons controlled by servos connected to separate channels or by a single servo channel?
- Les élevons sont-ils commandés par des servos connectés à des canaux différents, ou à un seul canal ?
+ Les élevons sont-ils commandés par des servos connectés à des voies différentes, ou à une seule voie ?Select the elevons channels
- Sélectionner les canaux d'élevons
+ Sélectionner les voies d'élevons
@@ -9256,7 +9256,7 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
Select channels for tail control.
- Sélectionner les canaux à utiliser pour l'empennage.
+ Sélectionner les voies à utiliser pour l'empennage.
@@ -9266,7 +9266,7 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
Select elevator channel.
- Sélectionner le canal de profondeur.
+ Sélectionner la voie de profondeur.
@@ -9338,7 +9338,7 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
Manually check the direction of each control surface and reverse any channels that make controls move in the wrong direction. Remove the propeller/propellers before you try to control your model for the first time.<br>Please note that continuing removes all old model settings!
- Vérifiez manuellement le sens de chaque commande, et inversez les canaux de celles qui répondent dans le mauvais sens. Attention à bien enlever les hélices du modèle avant de l'alimenter la première fois !<br>Veuillez noter que tous les réglages existants du modèle courant seront écrasés.
+ Vérifiez manuellement le sens de chaque commande, et inversez les voies de celles qui répondent dans le mauvais sens. Attention à bien enlever les hélices du modèle avant de l'alimenter la première fois !<br>Veuillez noter que tous les réglages existants du modèle courant seront écrasés.
@@ -9348,7 +9348,7 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
Select the receiver channel that is connected to your ESC or throttle servo.<br><br>Throttle - Spektrum: CH1, Futaba: CH3
- Sélectionnez le canal du récepteur auquel le contrôleur/servo de gaz est connecté.<br><br>Gaz - Spektrum : CH1, Futaba : CH3
+ Sélectionnez la voie du récepteur auquel le contrôleur/servo de gaz est connecté.<br><br>Gaz - Spektrum : CH1, Futaba : CH3
@@ -9358,11 +9358,11 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
Models use one or two channels to control the ailerons.<br>A so called Y-cable can be used to connect a single receiver channel to two separate aileron servos. If your servos are connected by a Y-cable you should select the single-servo option.<br><br>Aileron - Spektrum: CH2, Futaba: CH1
- On utilise en général soit 1, soit 2 canaux pour contrôler les ailerons. Un câble en Y peut être utilisé pour connecter 2 servos à un seul canal, auquel cas il convient de choisir l'option "un seul canal".<br><br>Ailerons - Spektrum : CH2, Futaba : CH1
+ On utilise en général soit 1, soit 2 voies pour contrôler les ailerons. Un câble en Y peut être utilisé pour connecter 2 servos à une seule voie, auquel cas il convient de choisir l'option "une seule voie".<br><br>Ailerons - Spektrum : CH2, Futaba : CH1Models use one or two channels to control the elevons.<br>A so called Y-cable can be used to connect single a receiver channel to two separate elevon servos. If your servos are connected by a Y-cable you should select the single-servo option.
- On utilise en général soit un, soit 2 canaux pour contrôler les élevons. Un câble en Y peut être utilisé pour connecter 2 servos à un seul canal, auquel cas il convient de choisir l'option "un seul canal".
+ On utilise en général soit un, soit 2 voies pour contrôler les élevons. Un câble en Y peut être utilisé pour connecter 2 servos à une seule voie, auquel cas il convient de choisir l'option "une seule voie".
@@ -9377,12 +9377,12 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
Models use two channels to control the elevons.<br>Select these two channels
- Un modéle utilise 2 canaux pour commanderles élevons.<br>Sélectionnez-les ici:
+ Un modéle utilise 2 voies pour commanderles élevons.<br>Sélectionnez-les ici:Select the receiver channel that is connected to your rudder.<br><br>Rudder - Spektrum: CH4, Futaba: CH4
- Sélectionnez le canal du récepteur auquel le servo de dérive est connecté.<br><br>Dérive - Spektrum : CH4, Futaba : CH4
+ Sélectionnez la voie du récepteur auquel le servo de dérive est connecté.<br><br>Dérive - Spektrum : CH4, Futaba : CH4
@@ -9393,12 +9393,12 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
Select the Rudder and Elevator channels.<br><br>Rudder - Spektrum: CH4, Futaba: CH4<br>Elevator - Spektrum: CH3, Futaba: CH2
- Sélectionnez les canaux du récepteur auquel les servos de profondeur et dérive sont connectés.<br><br>Dérive - Spektrum : CH4, Futaba : CH4<br>Profondeur - Spektrum : CH3, Futaba : CH2
+ Sélectionnez les voies du récepteur auquel les servos de profondeur et dérive sont connectés.<br><br>Dérive - Spektrum : CH4, Futaba : CH4<br>Profondeur - Spektrum : CH3, Futaba : CH2Select the Elevator channel.<br><br>Elevator - Spektrum: CH3, Futaba: CH2
- Sélectionnez le canal du récepteur auquel le servo de profondeur est connecté.<br><br>Profondeur - Spektrum : CH3, Futaba : CH2
+ Sélectionnez la voie du récepteur auquel le servo de profondeur est connecté.<br><br>Profondeur - Spektrum : CH3, Futaba : CH2
@@ -9414,7 +9414,7 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
Select the control channels for your multirotor.<br><br>Throttle - Spektrum: CH1, Futaba: CH3<br>Yaw - Spektrum: CH4, Futaba: CH4<br>Pitch - Spektrum: CH3, Futaba: CH2<br>Roll - Spektrum: CH2, Futaba: CH1
- Sélectionnez les canaux de votre multirotor.<br><br>Gaz - Spektrum: CH1, Futaba: CH3<br>Lacet - Spektrum: CH4, Futaba : CH4<br>Tangage - Spektrum : CH3, Futaba: CH2<br>Roulis - Spektrum : CH2, Futaba: CH1
+ Sélectionnez les voies de votre multirotor.<br><br>Gaz - Spektrum: CH1, Futaba: CH3<br>Lacet - Spektrum: CH4, Futaba : CH4<br>Tangage - Spektrum : CH3, Futaba: CH2<br>Roulis - Spektrum : CH2, Futaba: CH1
@@ -9462,7 +9462,7 @@ Si cette option est cochée, la voie des gaz est inversée: le ralenti est &apo
Channel %1:
- Canal %1:
+ Voie %1:
@@ -11034,7 +11034,7 @@ Peut être différente de la langue du firmware
This is used by the templated to determine which channel goes to what number output.
Ordre des voies
-Indique l'affectation voie / numéro de canal par défaut utilisée lors de la création d'un modèle.
+Indique l'affectation voie / numéro de voie par défaut utilisée lors de la création d'un modèle.
diff --git a/radio/src/translations/fr.h.txt b/radio/src/translations/fr.h.txt
index f182d2e8a..0e05359d1 100644
--- a/radio/src/translations/fr.h.txt
+++ b/radio/src/translations/fr.h.txt
@@ -530,7 +530,7 @@
#define TR_ELIMITS TR("Limites ét", "Limites étendues")
#define TR_ETRIMS TR("Trims ét.", "Trims étendus")
#define TR_TRIMINC TR("Pas Trim", "Pas des trims")
-#define TR_TTRACE TR("Source gaz", INDENT "Source gaz")
+#define TR_TTRACE TR("Src\001chrnos", INDENT "Source chronos")
#define TR_TTRIM TR("Trim gaz", INDENT "Trim ralenti uniq.")
#define TR_BEEPCTR TR("Bips centr", "Bips centrage")
#define TR_PROTO TR(INDENT "Proto.", INDENT "Protocole")
@@ -628,7 +628,7 @@
#define OFS_RX 4
#define TR_ACCEL "Acc:"
#define TR_NODATA "NO DATA"
-#define TR_TOTTM1TM2THRTHP "\037\146TOT\036TM1\037\146TM2\036THR\037\146TH%"
+#define TR_TOTTM1TM2THRTHP "\037\146TOT\036TM1\037\146TM2\036000GAZ\037\146GZ%"
#define TR_TMR1LATMAXUS "Tmr1Lat max\037\124us"
#define STR_US (STR_TMR1LATMAXUS+13)
#define TR_TMR1LATMINUS "Tmr1Lat min\037\124us"